On the night of the festival, the villagers listened to the shrine maiden acting as a medium, hoping to hear the voices of their ancestors.
节日的夜晚,村民们倾听通灵女巫,试图听到祖先的声音。
在祭典的夜晚,村民們傾聽招靈的巫女,試圖聽見祖先的聲音。
축제의 밤, 마을 사람들은 영을 불러내는 무녀에게 귀를 기울여 조상의 목소리를 들으려 했다.
Đêm lễ hội, dân làng lắng nghe cô đồng gọi hồn, cố gắng nghe tiếng nói của tổ tiên.
Sa gabi ng pista, nakikinig ang mga taga-baryo sa medyum na tumatawag ng mga espiritu at sinikap nilang marinig ang tinig ng kanilang mga ninuno.
Quizzes for review
On the night of the festival, the villagers listened to the shrine maiden acting as a medium, hoping to hear the voices of their ancestors.
On the night of the festival, the villagers listened to the shrine maiden acting as a medium, hoping to hear the voices of their ancestors.
祭りの夜、村人たちは口寄巫女に耳を傾け、先祖の声を聞こうとした。
Related words
口寄巫女
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
