Search results- Japanese - English

切り出す

Hiragana
きりだす
Verb
Japanese Meaning
木材や石材を切って運び出すこと。また、必要な部分を大きなものから切り分けて取り出すこと。 / 話題や問題などを持ち出して、話し始めること。切り口をつけて本題に入ること。 / データや文章などの一部を取り出して、独立した要素や素材として用いること。
Easy Japanese Meaning
木や石を大きなものから切って取り出したり、話題を出しはじめたりする
Chinese (Simplified)
砍伐并运出(木材等) / 开采、采石 / 开口提出(话题)
What is this buttons?

Stone has long been quarried from that mountain.

Chinese (Simplified) Translation

那座山自古以来就进行着采石作业。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

話を切り出す

Hiragana
はなしをきりだす
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
会話や本題などを切り出す、話題を持ち出すこと。 / それまで触れていなかった用件や話題について、最初に口を開くこと。
Easy Japanese Meaning
だまっていた人が、なにか大事なことを、はじめて言い出すようす
Chinese (Simplified)
开口谈起(某事) / 引出话题 / 开始交谈
What is this buttons?

At the first meeting, everyone stayed silent until he broke the ice.

Chinese (Simplified) Translation

在初次见面的会议上,大家都保持沉默,直到他开口。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

しょうしゃ

Kanji
小社 / 抄写 / 哨舎 / 商社 / 勝者 / 傷者 / 照射 / 瀟洒
Noun
Japanese Meaning
小さい会社、または自分の会社をへりくだって言う表現。 / 文章などから必要な部分だけを書き抜くこと。 / 見張りをする兵士などが詰めている小さな小屋。 / 商品を売買することを主な業務とする会社。 / 競争や勝負ごとで勝った人。 / けがを負った人。 / 光や放射線などを当てること。また、その当てられた作用。 / さっぱりとして洗練されているさま。上品でしゃれていること。
Easy Japanese Meaning
ことばやかんじによっていみがちがうが、ここではしょうぶにかってかつひとをあらわす
Chinese (Simplified)
公司;商社 / 获胜者 / 伤者
What is this buttons?

My father works at a small company.

Chinese (Simplified) Translation

我的父亲在一家贸易公司工作。

What is this buttons?
Related Words

romanization

しょうしゃ

Kanji
抄写 / 照射
Verb
Japanese Meaning
書物・文書などから、必要な部分だけを抜き書きすること。 / 光や放射線などを物体に当てること。
Easy Japanese Meaning
もとのぶんやしゃしんなどから、ひつようなところだけをうつしとること
Chinese (Simplified)
抄写 / 摘录 / 照射
What is this buttons?

He made extracts of the important parts from the book.

Chinese (Simplified) Translation

他从那本书中抄写了重要部分。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

いらして

Verb
abbreviation alt-of contraction
Japanese Meaning
「いらして」は動詞「いらっしゃる」の連用形「いらっしゃって」が縮約された形で、相手や第三者の「いる・来る・行く」を敬って言う表現です。 / 丁寧な依頼・勧誘として「〜してください/〜しに来てください」の意味で用いられることがあります(例:どうぞこちらへいらして)。
Easy Japanese Meaning
ていねいに 人が 来る 行く いる ことを いう ことばの 連用形です
Chinese (Simplified)
「いらっしゃって」的缩略形(て形) / (敬语)来、去、在(连接用) / (邀请/请求)请来;请光临
What is this buttons?

Customer, please come in.

Chinese (Simplified) Translation

客人,请进。

What is this buttons?
Related Words

romanization

わしゃ

Pronoun
abbreviation alt-of contraction
Japanese Meaning
一人称の代名詞「わし」が主語であることを表す係助詞「は」と結びついて縮約された形。主に年配男性が自分自身を親しみを込めて、あるいはくだけた調子で指すときに用いる話し言葉の表現。
Easy Japanese Meaning
年をとった男の人などがじぶんをさして言う、わしはのくだけた言い方
Chinese (Simplified)
我(多用老年男性的自称,口语) / 我啊;至于我(“わしは”的口语缩略)
What is this buttons?

I was born and raised in this town.

Chinese (Simplified) Translation

我是在这个小镇出生长大的。

What is this buttons?
Related Words

romanization

しゃよう

Kanji
社用 / 斜陽
Noun
Japanese Meaning
会社の業務。仕事上の用件。 / 沈みかけた太陽。また、勢いが衰え、没落に向かうことのたとえ。
Easy Japanese Meaning
しゃかいや会社のようきにんとしてつかうおかねやもちものごと
Chinese (Simplified)
公司业务(公司用途) / 夕阳(落日) / 没落(比喻)
What is this buttons?

I will go out for company business today.

Chinese (Simplified) Translation

我今天因公外出。

What is this buttons?
Related Words

romanization

しゃい

Kanji
謝意
Noun
Japanese Meaning
謝意:感謝の気持ちやねぎらいの心を表す語。 / 感謝:ありがたいと思う気持ち。 / 御礼:好意や援助に対して、感謝の意を表すこと。
Easy Japanese Meaning
人から何かをしてもらい、ありがとうございますと思う気もち
Chinese (Simplified)
谢意 / 感激之情 / 感谢之情
What is this buttons?

He showed deep gratitude.

Chinese (Simplified) Translation

他表示了深深的谢意。

What is this buttons?
Related Words

romanization

りようしゃ

Kanji
利用者
Noun
Japanese Meaning
あるサービス・施設・制度などを実際に使っている人。ユーザー。 / 公共交通機関・図書館・福祉サービスなどを利用する人。 / 情報システムやソフトウェア、ウェブサイトなどを利用している人。 / 広く、何かを利用する立場・立場にある人。
Easy Japanese Meaning
なにかをつかう人
Chinese (Simplified)
使用者 / 用户 / 服务使用者
What is this buttons?

The new system has received positive feedback from many users.

Chinese (Simplified) Translation

新的系统受到许多用户的好评。

What is this buttons?
Related Words

romanization

るす

Kanji
留守
Verb
Japanese Meaning
不在であること。家や勤務先など、その人が通常いる場所にいない状態。 / 家を留守にすること。外出していること。
Easy Japanese Meaning
いえなどにいない。でていてそのばにいない。
Chinese (Simplified)
不在家 / 外出
What is this buttons?

I plan to be absent from home for a week.

Chinese (Simplified) Translation

我打算离开家一周。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★