Search results- Japanese - English

ひきにげ

Kanji
轢き逃げ
Noun
Japanese Meaning
交通事故において、車両の運転者が人身事故などを起こしたにもかかわらず、救護や届け出を行わず現場から逃走すること。 / 上記のような行為を指す犯罪名。
Easy Japanese Meaning
くるまなどで人をひいてけがさせて、そのままにげること
Chinese (Simplified) Meaning
肇事逃逸 / 交通事故后逃离现场
Chinese (Traditional) Meaning
肇事逃逸 / 交通事故後逃逸
Korean Meaning
뺑소니 / 뺑소니 사고 / 교통사고 후 도주
Vietnamese Meaning
hành vi bỏ trốn sau khi gây tai nạn giao thông / vụ tai nạn đâm rồi bỏ chạy / tội đâm rồi bỏ chạy
Tagalog Meaning
bangga-takbo / pagbangga at pagtakas
What is this buttons?

He caused a hit-and-run accident.

Chinese (Simplified) Translation

他发生了肇事逃逸事故。

Chinese (Traditional) Translation

他肇事逃逸了。

Korean Translation

그는 뺑소니 사고를 내고 말았다.

Vietnamese Translation

Anh ta đã gây ra một vụ tai nạn rồi bỏ trốn.

Tagalog Translation

Nagdulot siya ng aksidente at tumakas.

What is this buttons?
Related Words

romanization

ひき逃げ

Hiragana
ひきにげ
Kanji
轢き逃げ
Noun
Japanese Meaning
自動車などを運転中に人身事故や物損事故を起こしたにもかかわらず、負傷者の救護や事故の届け出などを行わず、その場から逃走すること。また、そのような犯罪行為。
Easy Japanese Meaning
人をくるまではねてけがなどをさせて、そのばからにげること
Chinese (Simplified) Meaning
肇事逃逸 / 造成交通事故后逃离现场的行为
Chinese (Traditional) Meaning
肇事逃逸 / 交通事故後逃逸 / 肇事者逃離現場
Korean Meaning
교통사고를 내고 현장을 떠나 도주하는 범죄 / 뺑소니 사고 / 사고 후 도주
Vietnamese Meaning
Gây tai nạn giao thông rồi bỏ chạy / Bỏ trốn sau khi gây tai nạn / Hành vi đâm va rồi trốn chạy
Tagalog Meaning
pagbangga at pagtakas / krimen ng pagtakas matapos magdulot ng aksidente / pagtakas ng drayber matapos makabangga
What is this buttons?

He cornered the hit-and-run perpetrator.

Chinese (Simplified) Translation

他把肇事逃逸的犯人逼到了绝境。

Chinese (Traditional) Translation

他追上並逼住了肇事逃逸的犯人。

Korean Translation

그는 뺑소니 범인을 궁지에 몰아넣었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã dồn thủ phạm gây tai nạn rồi bỏ chạy vào đường cùng.

Tagalog Translation

Naipit niya ang salarin ng hit-and-run.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

ひき逃げ

Hiragana
ひきにげ
Kanji
轢き逃げ
Verb
Japanese Meaning
車などで人をはねて負傷させたり死亡させたりしたにもかかわらず、その場から逃走すること。 / 事故の当事者が、救護や通報などの義務を果たさずに現場から立ち去ること。
Easy Japanese Meaning
くるまなどでひとにぶつけてけがをさせて、そのままにげること
Chinese (Simplified) Meaning
肇事逃逸 / 撞人后逃离现场 / 交通肇事后逃跑
Chinese (Traditional) Meaning
駕車撞到人後逃逸 / 交通肇事後逃離現場
Korean Meaning
뺑소니치다 / 차로 사람을 치고 달아나다 / 교통사고 후 도주하다
Vietnamese Meaning
đâm rồi bỏ chạy / gây tai nạn giao thông rồi bỏ trốn / tông người rồi bỏ trốn
Tagalog Meaning
mambundol gamit ang sasakyan at tumakas / tumakas matapos makabangga ng tao / iwanan ang pinangyarihan matapos bumangga
What is this buttons?

He cornered the hit-and-run perpetrator.

Chinese (Simplified) Translation

他把肇事逃逸的犯人逼入绝境。

Chinese (Traditional) Translation

他將肇事逃逸的犯人逼入絕境。

Korean Translation

그는 뺑소니 범인을 궁지로 몰아넣었다.

Vietnamese Translation

Anh ta đã dồn ép thủ phạm gây tai nạn rồi bỏ chạy.

Tagalog Translation

Hinabol at naipit niya ang salarin ng hit-and-run.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

轢き逃げ

Hiragana
ひきにげ
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
車などで人をひいて負傷させたり死亡させたりしたにもかかわらず、その場から逃げ去ること。ひき逃げすること。
Easy Japanese Meaning
くるまでひとをはねてけがをさせて、そのままにげること
Chinese (Simplified) Meaning
撞人后逃逸 / 驾车碾压后逃离现场 / 交通肇事后逃逸
Chinese (Traditional) Meaning
駕車撞人或車後逃逸 / 肇事逃逸 / 發生交通事故後逃離現場
Korean Meaning
(차로 사람을) 치고 도주하다 / 뺑소니치다 / 교통사고 후 달아나다
Vietnamese Meaning
gây tai nạn rồi bỏ chạy / cán người rồi bỏ trốn / đâm xe rồi bỏ chạy
Tagalog Meaning
makasagasa at tumakas / tumakas matapos makasagasa (hit-and-run) / sumagasa at umiwas sa pananagutan
What is this buttons?

He cornered the hit-and-run perpetrator.

Chinese (Simplified) Translation

他把肇事逃逸的犯人逼到了墙角。

Chinese (Traditional) Translation

他把肇事逃逸的犯人逼到絕境。

Korean Translation

그는 뺑소니 범인을 몰아붙였다.

Vietnamese Translation

Anh ta đã vây bắt thủ phạm gây tai nạn bỏ chạy.

Tagalog Translation

Naipit niya ang salarin ng hit-and-run.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

轢き逃げ

Hiragana
ひきにげ
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
自動車などで人を轢いた加害者が、救護や届け出をせずにその場から逃走すること、またはその事件。 / 交通事故の一種で、被害者を放置して逃げ去る悪質な行為。
Easy Japanese Meaning
くるまがひとやものをひいてしまい、そのままにげてしまうこと
Chinese (Simplified) Meaning
撞人后逃逸 / 交通事故肇事逃逸
Chinese (Traditional) Meaning
撞人後逃逸 / 肇事逃逸(車輛撞到人後逃離現場)
Korean Meaning
뺑소니 / 교통사고 후 도주
Vietnamese Meaning
gây tai nạn giao thông bằng xe rồi bỏ chạy / hành vi đâm/cán người rồi bỏ trốn
Tagalog Meaning
pagbangga at pagtakas (ng drayber) / aksidenteng masagasaan at tumakas ang drayber / hit-and-run na insidente
What is this buttons?

He cornered the hit-and-run culprit.

Chinese (Simplified) Translation

他把肇事逃逸的犯人逼入绝境。

Chinese (Traditional) Translation

他把肇事逃逸的犯人逼到無路可逃。

Korean Translation

그는 뺑소니 범인을 궁지에 몰아넣었다.

Vietnamese Translation

Anh ta đã dồn kẻ lái xe tông người rồi bỏ chạy.

Tagalog Translation

Naipit niya ang salarin ng hit-and-run.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

のがれる

Kanji
逃れる
Verb
Japanese Meaning
逃げてその場や状態から離れること / 危険や責任・不利益などを避けて免れること
Easy Japanese Meaning
あぶないことやこまったことからにげてはなれること
Chinese (Simplified) Meaning
逃脱 / 躲避 / 摆脱
Chinese (Traditional) Meaning
逃脫 / 逃避 / 躲過
Korean Meaning
벗어나다 / 피하다 / 모면하다
Vietnamese Meaning
trốn thoát / thoát khỏi / né tránh
Tagalog Meaning
makatakas / umiwas / makaligtas
What is this buttons?

He was able to escape from the police.

Chinese (Simplified) Translation

他设法从警察那里逃脱了。

Chinese (Traditional) Translation

他成功從警方逃脫。

Korean Translation

그는 경찰로부터 도망칠 수 있었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã trốn thoát khỏi cảnh sát.

Tagalog Translation

Nakatakas siya mula sa pulis.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

紅毛

Hiragana
こうもう
Proper noun
obsolete
Japanese Meaning
紅い毛。赤毛。また、江戸時代にオランダ人など西洋人をさして呼んだ語。転じて、オランダ・西洋風のものをさすこともある。
Easy Japanese Meaning
むかし日本でつかわれた言い方で、おもにオランダのくにをさす名前
Chinese (Simplified) Meaning
(旧称)荷兰(尼德兰)
Chinese (Traditional) Meaning
荷蘭(古稱) / 尼德蘭(古稱)
Korean Meaning
네덜란드(옛칭) / 홀란드(옛칭)
Vietnamese Meaning
Hà Lan (từ cổ) / Nước Hà Lan (cách gọi cổ)
Tagalog Meaning
(luma) Holanda / (luma) ang Netherlands
What is this buttons?

A Dutch ship has entered the harbor.

Chinese (Simplified) Translation

红毛的船驶进了港口。

Chinese (Traditional) Translation

一艘紅毛的船駛入了港口。

Korean Translation

서양인들의 배가 항구에 들어왔다.

Vietnamese Translation

Một chiếc tàu của người phương Tây đã cập cảng.

Tagalog Translation

Pumasok sa pantalan ang barkong Europeo.

What is this buttons?
Related Words

romanization

error-unknown-tag

夜逃げ

Hiragana
よにげ
Noun
Japanese Meaning
夜のうちに人に知られないように逃げ去ること。借金取りや関係者などから逃れるために、住居からひそかに引っ越したり姿を消したりすること。
Easy Japanese Meaning
よるに こっそり にげること。とくに おかねの もんだいから にげること。
Chinese (Simplified) Meaning
趁夜逃亡 / 夜里潜逃(多指为躲债) / 夜间逃逸
Chinese (Traditional) Meaning
乘夜逃跑 / 夜間潛逃 / 夜裡為躲債等而悄悄搬離
Korean Meaning
야반도주 / 밤에 도망침 / 밤중에 몰래 도망감
Vietnamese Meaning
bỏ trốn trong đêm / dọn đi lén lút ban đêm / trốn nợ bằng cách bỏ đi ban đêm
Tagalog Meaning
pagtakas sa gabi / palihim na pag-alis sa gabi / pag-alis sa gabi upang takasan ang pinagkakautangan
What is this buttons?

He was unable to repay his debts and had no choice but to escape in the night.

Chinese (Simplified) Translation

他无法偿还债务,只能夜逃亡。

Chinese (Traditional) Translation

他無法償還債務,只能夜間逃跑。

Korean Translation

그는 빚을 갚을 수 없게 되어 야반도주할 수밖에 없었다.

Vietnamese Translation

Anh ta không còn khả năng trả nợ, nên đành phải bỏ trốn vào ban đêm.

Tagalog Translation

Hindi na niya mabayaran ang utang niya, kaya napilitan siyang tumakas nang palihim sa gabi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

夜逃げ

Hiragana
よにげ
Verb
Japanese Meaning
夜中にこっそりと他人に知られないように逃げて行くこと。特に、借金取りや関係者から逃れるために、住居から財産ごと姿を消すこと。
Easy Japanese Meaning
よるに こっそり にげて、じぶんの すんでいた ばしょから いなくなること
Chinese (Simplified) Meaning
夜间逃跑 / 夜里潜逃 / 趁夜逃离
Chinese (Traditional) Meaning
趁夜逃跑 / 夜間逃走 / 夜裡潛逃
Korean Meaning
야반도주하다 / 밤에 도망치다 / 밤을 틈타 달아나다
Vietnamese Meaning
trốn chạy trong đêm / lén bỏ trốn ban đêm (trốn nợ) / chuồn đi trong đêm
Tagalog Meaning
tumakas sa gabi / umalis nang palihim sa gabi / lumayas sa gabi
What is this buttons?

He couldn't repay his debts, so he escaped in the night.

Chinese (Simplified) Translation

他无法偿还债务,便在夜里逃走了。

Chinese (Traditional) Translation

他無法償還債務,只好在夜裡逃跑。

Korean Translation

그는 빚을 갚을 수 없게 되어 야반도주했다.

Vietnamese Translation

Anh ta không thể trả nợ nữa và đã bỏ trốn vào ban đêm.

Tagalog Translation

Hindi na niya mabayaran ang kanyang mga utang, kaya umalis siya nang palihim sa gabi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

おをひく

Kanji
尾を引く
Verb
Japanese Meaning
影響や痕跡を残すさまを表す表現。例:「印象をおをひく」など。
Easy Japanese Meaning
あることがあったあとに、そのえいきょうがのこるようにする
Chinese (Simplified) Meaning
留下影响 / 产生持久影响 / 留下后遗症
Chinese (Traditional) Meaning
造成影響 / 留下影響 / 留下後續影響
Korean Meaning
영향을 남기다 / 여파가 오래 가다 / 후유증이 남다
Vietnamese Meaning
để lại ảnh hưởng / còn vương dư âm / kéo dài hậu quả
What is this buttons?

Her smile was so striking that it left an effect on the entire audience.

Chinese (Simplified) Translation

她的笑容令人印象深刻,足以吸引整个会场的目光。

Chinese (Traditional) Translation

她的笑容令人印象深刻,甚至吸引了全場的目光。

Korean Translation

그녀의 미소는 회장 전체의 시선을 사로잡을 만큼 인상적이었다.

Vietnamese Translation

Nụ cười của cô ấy ấn tượng đến mức thu hút mọi ánh nhìn trong cả khán phòng.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★