Search results- Japanese - English

町並み

Hiragana
まちなみ
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
通りに沿って続いている家々や建物の並び。街路の景観。
Easy Japanese Meaning
家やみせがならんでいるようすや、道にそった家のようす
Chinese (Simplified)
城镇街景;街市景观 / 街道两旁房屋的排列与风貌 / 城市街区的整体面貌
What is this buttons?

This townscape reminds me of old times.

Chinese (Simplified) Translation

这座城镇的街景让人想起古老的时代。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

町並

Hiragana
まちなみ
Kanji
街並み
Noun
Japanese Meaning
町並
Easy Japanese Meaning
まちにならんでいるいえやみせなどがつくるけしき
Chinese (Simplified)
城镇街景 / 沿街建筑的排列 / 城镇风貌
What is this buttons?

You can feel the traditional Japanese atmosphere in this townscape.

Chinese (Simplified) Translation

在这条街道上可以感受到昔日的日本风情。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

街並

Hiragana
まちなみ
Kanji
町並
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
町に並んでいる家や建物の様子、景観。また、その連なり。 / 通りに沿って続く家並みや店などが形づくる風景。 / 都市や地域の雰囲気を感じさせる、建物や道路などがつくる全体的な景観。
Easy Japanese Meaning
家やみせがつづいているようすや、そうぞうした景色のこと
Chinese (Simplified)
街景 / 街道两旁的房屋排列 / 街区风貌
What is this buttons?

This streetscape makes you feel the old Japanese atmosphere.

Chinese (Simplified) Translation

这条街道让人感受到古老的日本风情。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

嬉し涙

Hiragana
うれしなみだ
Noun
Japanese Meaning
喜びや感動のあまり流す涙。うれしくて思わずこぼれる涙。
Easy Japanese Meaning
とてもうれしいときに、気持ちがあふれてながすなみだのこと
Chinese (Simplified)
喜悦的泪水 / 高兴的眼泪 / 喜极而泣的泪水
What is this buttons?

She accepted his proposal with tears of joy.

Chinese (Simplified) Translation

她含着喜悦的泪水,接受了他的求婚。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

ナミビア

Hiragana
なみびあ
Proper noun
Namibia
Japanese Meaning
アフリカ南西部に位置する共和制国家。正式名称はナミビア共和国で、首都はウィントフック。大西洋に面し、ナミブ砂漠などの広大な砂漠地帯を有する。
Easy Japanese Meaning
アフリカのなんせいにあるくに
Chinese (Simplified)
非洲南部的国家 / 纳米比亚共和国
What is this buttons?

My friend came from Namibia.

Chinese (Simplified) Translation

我的朋友来自纳米比亚。

What is this buttons?

高波

Hiragana
たかなみ
Noun
Japanese Meaning
波の高さが通常より高いこと。また、そのような波。 / 海が荒れて起こる大きな波。 / 比喩的に、社会的・経済的な大きな変動や動揺。
Easy Japanese Meaning
ふだんよりたかいなみ。つよいかぜやあらしでおこり、あぶない。
Chinese (Simplified)
高浪 / 大浪 / 巨浪
What is this buttons?

Due to yesterday's storm, high waves were crashing onto the shore.

Chinese (Simplified) Translation

昨天的暴风雨使海岸掀起了巨浪。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

伊邪那美命

Hiragana
いざなみのみこと
Proper noun
Japanese Meaning
日本神話・神道における女神の一柱で、伊邪那岐命と共に日本の国土や多くの神々を生んだ創造神。黄泉国の女主人ともされる。
Easy Japanese Meaning
にほんのむかしのかみ。いざなぎのつまで、くにやおおくのかみをつくった。
Chinese (Simplified)
日本神道中的创世女神 / 伊邪那岐的妻子
What is this buttons?

Izanami is an important god in Japanese mythology.

Chinese (Simplified) Translation

伊邪那美命是日本神话中重要的神。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

涙雨

Hiragana
なみだあめ
Noun
Japanese Meaning
悲しい出来事や別れなどの際に降る雨、またはそのように感じられる雨。しとしとと静かに降る小雨。
Easy Japanese Meaning
かなしいできごとがあったときにふるといわれるよわいあめ
Chinese (Simplified)
悲伤或哀悼时降下的雨 / 小雨
What is this buttons?

After her departure, a tearful rain began to fall.

Chinese (Simplified) Translation

她离去后,泪雨开始下起。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

涙声

Hiragana
なみだごえ
Noun
Japanese Meaning
涙声(なみだごえ):涙ぐんでいるような、今にも泣き出しそうな震えを帯びた声。感情が高ぶって出る声。
Easy Japanese Meaning
なみだが出そうなような、かなしい感じのこえのこと
Chinese (Simplified)
哽咽的声音 / 带着哭腔的声音 / 含泪的声音
What is this buttons?

Her tearful voice struck my heart.

Chinese (Simplified) Translation

她含着泪的声音打动了我的心。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

人波

Hiragana
ひとなみ
Noun
Japanese Meaning
大勢の人が波のようにうねって動いているさまを表す言葉。群衆が一方向へ押し寄せたり、行き交ったりしている様子。
Easy Japanese Meaning
たくさんのひとがまとまってうごきなみのようになること
Chinese (Simplified)
汹涌的人潮 / 人海 / 人群踩踏
What is this buttons?

After the concert ended, I was pushed by the surging crowd towards the exit.

Chinese (Simplified) Translation

音乐会结束后,我被人潮推着朝出口走去。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★