Search results- Japanese - English

ひとあたり

Kanji
人当たり
Noun
Japanese Meaning
相手に与える印象や感じのこと。特に、初対面の人に対する接し方や受け取られ方。
Easy Japanese Meaning
はじめてあったときに、そのひとからうけるかんじやふんいきのこと
Chinese (Simplified)
待人接物的态度 / 初次见面时给人的印象 / 对人的态度
What is this buttons?

His impression is very warm.

Chinese (Simplified) Translation

他待人非常温暖。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

ばちあたり

Kanji
罰当たり
Noun
Japanese Meaning
ばちあたり:神仏をおそれず不敬な行いをすること、またそのような人。罰(ばち)が当たるようなふるまい・人をいう。名詞的にも形容動詞的にも用いられる。
Easy Japanese Meaning
かみさまをうやまわず わるいことをして ばちをうける はずのこと
Chinese (Simplified)
该受天罚的人 / 招致天谴的行为
What is this buttons?

As a result of his wrongdoing, he received divine retribution.

Chinese (Simplified) Translation

他因做了坏事而遭到报应。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

ばちあたり

Kanji
罰当たり
Adjective
Japanese Meaning
神仏の罰が当たるようなさま。罰当たりなこと。また、その人。
Easy Japanese Meaning
かみさまをたっとばず、わるいことをして、ばちがあたりそうなようす
Chinese (Simplified)
该遭天谴的 / 不敬神明的 / 招致天罚的
What is this buttons?

His actions will likely deserve divine retribution.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为会招来天谴。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

まぐれあたり

Kanji
紛れ当たり
Noun
Japanese Meaning
偶然に当たること。思いがけず成功すること。特に、実力ではなく運によって良い結果が出ること。
Easy Japanese Meaning
たまたまうまくいっただけで、ほんとうの力ではないあたりやせいこう
Chinese (Simplified)
侥幸命中 / 意外的成功 / 走运的击中
What is this buttons?

It's easy to dismiss his final strike as a chance hit, but that goal was the result of daily hard work.

Chinese (Simplified) Translation

把他的最后一击说成是侥幸很容易,但那个进球是日复一日努力积累的结果。

What is this buttons?
Related Words

romanization

紛れ当たり

Hiragana
まぐれあたり
Noun
Japanese Meaning
偶然に当たること。また、そのような当たり。 / ねらっていないのに、たまたまうまくいくこと。まぐれ当たり。
Easy Japanese Meaning
ねらっていないのに、たまたまうまく当たること。思いがけない成功。
Chinese (Simplified)
侥幸命中 / 偶然的成功 / 歪打正着
What is this buttons?

Some people think his success was a chance hit.

Chinese (Simplified) Translation

有人认为他的成功只是侥幸。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

風当たり

Hiragana
かぜあたり
Noun
literally figuratively
Japanese Meaning
風が物や人に当たること / 世間や周囲から受ける非難や批判、圧力
Easy Japanese Meaning
ふくかぜのようす または まわりの人からの きびしい ひなんや たいど
Chinese (Simplified)
风的吹袭;风的冲击 / (比喻)来自他人的批评与反对;舆论压力
What is this buttons?

This project is facing strong headwinds.

Chinese (Simplified) Translation

这个项目正面临强烈的反对。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

あたりさわり

Kanji
当たり障り
Noun
Japanese Meaning
害や差し障りになるようなこと / 他人に不快感や問題を与える言動や内容 / 人間関係において摩擦やトラブルの原因となる要素
Easy Japanese Meaning
人やことばなどが人のきもちをきずつけることやよくないえいきょう
What is this buttons?

His words are all harmless, not hurting anyone.

Chinese (Simplified) Translation

他的话都是不痛不痒的,不会伤害任何人。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

邪馬台

Hiragana
やまたい
Proper noun
abbreviation alt-of historical
Japanese Meaning
日本の古代に存在したとされる国「邪馬台国」の略称、またはその国名の一部を指す語
Easy Japanese Meaning
むかしの日本にあったといわれる国のなまえ 邪馬台国をみじかく言ったことば
Chinese (Simplified)
日本古代国家“邪马台国”的简称 / 指倭国女王卑弥呼所统治的国家(邪马台国)的简称
What is this buttons?

Learning about the existence of Yamatai-koku is very interesting.

Chinese (Simplified) Translation

学习关于邪马台国存在的情况非常有趣。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana

体位

Hiragana
たいい
Noun
abbreviation alt-of
Japanese Meaning
からだつき。身体の外見的な状態や構造。 / (とくに性交における)からだの構え方や姿勢。性交体位の略。
Easy Japanese Meaning
からだをねるときなどにとる、からだのうごきやかたちのこと
Chinese (Simplified)
身体的姿势、体位 / 体格、体态 / 性交时的体位(简称)
What is this buttons?

His physique is like that of a sports player.

Chinese (Simplified) Translation

他的体态像运动员一样。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

たいい

Kanji
大医 / 大尉 / 大意 / 台位 / 体位 / 胎衣 / 胎位 / 退位
Noun
Japanese Meaning
医師の中でも特に優れた名医。 / 軍隊の階級の一つで、中級将校の位。 / 文章や話などの大まかな意味・要旨。 / 位の高い台、または仏像などを安置する台座の位置。 / 人や動物のからだつき、体格。また、からだの姿勢や特定の姿勢をとった状態。 / 出産時に胎児とともに排出される胎盤や卵膜などを包んだもの。 / 母体内における胎児の位置や向き。 / 天子や君主がその位を退くこと。
Easy Japanese Meaning
からだのかたちや うごきの ばしょや かたちを あらわす ことば
Chinese (Simplified)
军衔“大尉”(相当于上尉) / 要旨;大体意思 / 体位;身体姿势(尤指性姿势)
What is this buttons?

Ancient texts record in detail the accomplishments of a physician who was venerated as a great physician.

Chinese (Simplified) Translation

古老的文献中详细记载了那位被人们作为大医崇敬的医生的业绩。

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★