Search results- Japanese - English

たいあたり

Kanji
体当たり
Verb
Japanese Meaning
体当たり: 体でぶつかること、またはそのようにして攻撃・妨害すること。
Easy Japanese Meaning
からだであいてにつよくぶつかる。あいてをとめたいときにする。
Chinese (Simplified) Meaning
用身体冲撞对方(体育) / 以身相撞;撞击 / 不顾一切硬碰硬(比喻)
Chinese (Traditional) Meaning
用身體撞擊(對手或物體) / 在運動中以身體阻擋或碰撞對手 / 比喻正面硬幹、全力挑戰
Korean Meaning
몸으로 들이받다 / 몸으로 부딪치다 / 몸을 던져 돌진하다
Vietnamese Meaning
xô mạnh bằng cơ thể / lao thân vào / đương đầu trực diện, làm liều
Tagalog Meaning
bumangga gamit ang katawan / sumalpok nang buong lakas / mambangga sa kalaban (sa isports)
What is this buttons?

In the hockey game, he body checked the opponent.

Chinese (Simplified) Translation

在一场冰球比赛中,他用身体撞向了对手。

Chinese (Traditional) Translation

在冰球比賽中,他用身體撞向對手。

Korean Translation

하키 경기에서 그는 상대에게 몸통박치를 했다.

Vietnamese Translation

Trong trận đấu khúc côn cầu, anh ấy đã va chạm vào đối thủ.

Tagalog Translation

Sa laro ng hockey, binangga niya ang kalaban.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

たいあたり

Kanji
体当たり
Noun
Japanese Meaning
勢いよくぶつかっていくこと / スポーツや格闘技などで、相手の体に自分の体をぶつける攻撃方法
Easy Japanese Meaning
からだでつよくぶつかること。ひとやものにむかってからだをあてること。
Chinese (Simplified) Meaning
用身体直接撞击 / 贴身冲撞(体育动作) / 以身体猛撞的攻击
Chinese (Traditional) Meaning
身體衝撞 / 以身相撞 / 身體攔截
Korean Meaning
몸으로 들이받기; (스포츠) 몸통 박치기 / 전력을 다해 덤비는 일; 몸을 던져 부딪치는 태도 / 들이받아 파괴하는 공격
Vietnamese Meaning
cú húc bằng thân (trong thể thao) / đâm sầm/va chạm bằng cơ thể / đòn đánh vào thân (quyền Anh)
Tagalog Meaning
pagbangga gamit ang katawan / pagsalpok ng katawan bilang depensa o atake / pagharang gamit ang katawan
What is this buttons?

He body checked the opponent in the hockey game.

Chinese (Simplified) Translation

在一场曲棍球比赛中,他对对手进行了身体撞击。

Chinese (Traditional) Translation

在一場曲棍球比賽中,他撞向了對手。

Korean Translation

그는 하키 경기에서 상대에게 몸으로 부딪쳤다.

Vietnamese Translation

Trong trận khúc côn cầu, anh ấy đã tông thẳng vào đối thủ.

Tagalog Translation

Sa laro ng hockey, bumangga siya sa kalaban.

What is this buttons?
Related Words

romanization

体当たり

Hiragana
たいあたり
Noun
Japanese Meaning
勢いよく相手の体にぶつかること。また、その攻撃。 / 覚悟を決めて思い切ってぶつかっていくような行動をすること。
Easy Japanese Meaning
からだであいてにつよくぶつかること
Chinese (Simplified) Meaning
身体冲撞 / 贴身抢截 / 贴身阻挡
Chinese (Traditional) Meaning
以身體衝撞 / (體育)擒抱式攔截 / 身體重擊
Korean Meaning
몸으로 들이받기 / 바디체크 / 태클
Vietnamese Meaning
cú húc/tông bằng cơ thể / pha cản người (trong thể thao) / cú đánh bằng thân
Tagalog Meaning
pagbangga gamit ang katawan / pagsalpok ng katawan / pagharang gamit ang katawan
What is this buttons?

He used a tackle to steal the ball in the soccer game.

Chinese (Simplified) Translation

他在足球比赛中用身体冲撞抢断了球。

Chinese (Traditional) Translation

他在足球比賽中用身體衝撞搶走了球。

Korean Translation

그는 축구 경기에서 몸을 들이대며 공을 빼앗았습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã dùng pha va chạm trong trận bóng đá để giành bóng.

Tagalog Translation

Ginamit niya ang pagsalpok ng katawan sa isang laban ng soccer para maagaw ang bola.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

体当たり

Hiragana
たいあたり
Verb
Japanese Meaning
勢いよくぶつかること、または全力で取り組むことを表す語。名詞・サ変動詞的にも用いられる。
Easy Japanese Meaning
からだでひとやものにちからいっぱいぶつかる。ぜんぶのちからでやろうとする。
Chinese (Simplified) Meaning
用身体冲撞或贴身拦截 / 全力以赴、拼命去做
Chinese (Traditional) Meaning
用身體撞擊、衝撞 / 全力以赴地挑戰、硬碰硬 / 拼命投入去做
Korean Meaning
몸으로 들이받다 / 몸으로 부딪쳐 막다 / 온 힘을 다해 덤비다
Vietnamese Meaning
húc/tông bằng thân để cản đối thủ / dốc hết sức, làm bằng tất cả khả năng
Tagalog Meaning
bumangga o humarang gamit ang katawan / magbigay‑todo; ibuhos ang lahat ng lakas
What is this buttons?

He body checked in the hockey game.

Chinese (Simplified) Translation

他在冰球比赛中对对手进行了身体冲撞。

Chinese (Traditional) Translation

他在冰球比賽中用身體衝撞對手。

Korean Translation

그는 하키 경기에서 바디체크를 했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã va chạm với đối thủ trong trận đấu khúc côn cầu.

Tagalog Translation

Sumalpok siya sa isang manlalaro sa laro ng hockey.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

さす

Suffix
alt-of alternative colloquial dialectal morpheme
Japanese Meaning
「さす」は動詞や形容詞などの連用形について、話し手がその動作や状態を他者に行わせる・そういう状態にさせるという「使役」の意味を付け加える接尾辞的な要素です。口語的・方言的な用法として、「食べさす(食べさせる)」「行かさす(行かせる)」などの形で用いられます。 / 標準語の文法用語でいえば、「〜させる」に相当する使役の助動詞「させる」の方言的・口語的な異形であり、「人に〜させる/〜するように仕向ける」といった意味合いを持ちます。
Easy Japanese Meaning
ちいきのことばでつかう、ことばのすえにつけて、ひとになにかをさせるいみ。
Chinese (Simplified) Meaning
日语方言、口语中的使役后缀(“させる”的变体) / 表示“使/让……做”的词缀
Chinese (Traditional) Meaning
使役詞尾;表示「使、讓某人做…」。 / (方言、口語)作為「させる」的替代形式。
Korean Meaning
(주로 방언·구어) 사역을 나타내는 접미사 ‘-させる’의 변형 / 남에게 동작을 시키는 뜻을 더하는 접미사
Vietnamese Meaning
Hậu tố sai khiến, dạng phương ngữ/khẩu ngữ của させる. / Biểu thị “làm cho/bắt ai đó làm” khi gắn sau động từ.
Tagalog Meaning
hulapi na nagpapaganap ng kilos (causative) / kolokyal/diyalektal na alternatibo ng させる
What is this buttons?

He always treats me kindly, he really is as expected.

Chinese (Simplified) Translation

他总是对我很好……真的,真不愧是他啊。

Chinese (Traditional) Translation

他總是對我很溫柔……真不愧是他啊……

Korean Translation

그는 항상 나에게 친절하게 대해 주니까... 정말 대단해.

Vietnamese Translation

Anh ấy luôn đối xử rất nhẹ nhàng với mình... thật sự đúng là anh ấy tuyệt vời.

Tagalog Translation

Palagi niya akong tinatrato nang mabait, talaga nga, ang galing niya.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

-
passive

-
causative

-
potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

さす

Suffix
morpheme
Japanese Meaning
他人に何かをさせる、ある状態に至らせるという意味を持つ補助動詞的な接尾辞 / 相手や主語への尊敬や丁重さを表す敬語的な接尾辞
Easy Japanese Meaning
だれかになにかをさせることをあらわす。ていねいにいうときにつけることもある。
Chinese (Simplified) Meaning
表示使役:使……做…… / 表示尊敬:敬语后缀
Chinese (Traditional) Meaning
表示使役:使、令某人做某事 / 表示尊敬:用於表達尊敬的語氣
Korean Meaning
사역을 나타냄: …하게 하다 / 존경을 나타냄: …하시다
Vietnamese Meaning
Hậu tố chỉ sự sai khiến: khiến/ làm cho … làm … / Hậu tố kính ngữ: thể hiện sự tôn kính.
Tagalog Meaning
hulapi na nagsasaad ng pagpapagawa o pagpapakilos / hulapi na nagsasaad ng paggalang (honoripiko)
What is this buttons?

He makes me laugh.

Chinese (Simplified) Translation

他让我笑。

Chinese (Traditional) Translation

他逗得我笑。

Korean Translation

그는 나를 웃게 만든다.

Vietnamese Translation

Anh ấy khiến tôi cười.

Tagalog Translation

Pinapatawa niya ako.

What is this buttons?
Related Words

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

realis stem

realis stem

imperative stem

imperative stem

negative

negative

contrastive

contrastive

causative

causative

conditional

conditional

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

ささのは

Kanji
笹の葉
Noun
Japanese Meaning
笹の葉。細長い竹の葉。 / イシガイ科の二枚貝、ササノハガイ(Lanceolaria oxyrhyncha)の別名。
Easy Japanese Meaning
たけのなかまのうすくてほそいはっぱのこと。またそのはっぱのようなかたちのもの。
Chinese (Simplified) Meaning
小型竹类的叶子 / 一种淡水蚌(Lanceolaria oxyrhyncha)
Chinese (Traditional) Meaning
小竹的葉子 / 一種淡水蚌(矛蚌屬,Lanceolaria oxyrhyncha)
Korean Meaning
조릿대의 잎 / 홍합의 일종
Vietnamese Meaning
lá trúc (trúc lùn) / một loài trai nước ngọt (Lanceolaria oxyrhyncha)
What is this buttons?

I wrapped the rice ball with bamboo leaves.

Chinese (Simplified) Translation

我用笹叶把饭团包起来了。

Chinese (Traditional) Translation

用竹葉包了飯糰。

Korean Translation

사사잎으로 주먹밥을 쌌습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã gói cơm nắm bằng lá tre.

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

さすまた

Kanji
刺股
Noun
Japanese Meaning
江戸時代から用いられてきた、先端がU字形(またはコの字形)になった長い棒状の道具。相手の胴体や手足などを挟みつけて動きを制し、取り押さえるために使う捕物用具。現在も主に警察や警備員、学校などで、不審者・犯罪者への対処用として備えられている。
Easy Japanese Meaning
ながいえをもつUのかたちのどうぐで、人をおさえつかまえるときにつかう
Chinese (Simplified) Meaning
警用制伏器具,长柄U形,用于控制嫌疑人。 / 抓捕嫌疑人的长杆叉状工具,用于推压、固定。 / 古代捕人用叉,今作安防工具。
Chinese (Traditional) Meaning
長柄U形制伏工具,用於制服嫌犯或危險人士 / 警方或保全使用的非致命捕具 / 日本江戶時代警方使用的捕人叉
Korean Meaning
U자형 머리와 긴 자루가 달린, 범인을 제압·억제할 때 쓰는 도구 / 일본에서 경찰·경비가 사용하는 비살상 제압용 봉
Vietnamese Meaning
dụng cụ khống chế tội phạm, đầu chữ U gắn cán dài / vũ khí cán dài có đầu chữ U dùng để bắt giữ
What is this buttons?

The fire department always has a sasumata on hand.

Chinese (Simplified) Translation

消防署常备有长柄叉。

Chinese (Traditional) Translation

消防署常備有長柄叉。

Korean Translation

소방서에는 사스마타가 비치되어 있습니다.

Vietnamese Translation

Tại trạm cứu hỏa luôn có sẵn cây lao hai chạc.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

さしいろ

Kanji
差し色
Noun
Japanese Meaning
色彩やデザインにおいて、全体の中で特に目立たせるために用いる色。アクセントカラー。
Easy Japanese Meaning
いろどりとして すこしだけ つかう めだつ いろ
Chinese (Simplified) Meaning
点缀色 / 强调色 / 装饰色
Chinese (Traditional) Meaning
強調色 / 重點色 / 點綴色
Korean Meaning
강조색 / 포인트 컬러 / 대비를 주는 보조 색
Vietnamese Meaning
màu nhấn / màu điểm nhấn / màu điểm xuyết
What is this buttons?

The accent color of this room is red.

Chinese (Simplified) Translation

这个房间的点缀色是红色。

Chinese (Traditional) Translation

這個房間的點綴色是紅色。

Korean Translation

이 방의 포인트 색은 빨간색입니다.

Vietnamese Translation

Màu điểm nhấn của căn phòng này là màu đỏ.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

さすけね

Phrase
Japanese Meaning
大丈夫、問題ない、心配いらないといった意味を持つ方言表現。福島県などで使われる。
Easy Japanese Meaning
ふくしまのことばで だいじょうぶ まったく もんだいない といういみ
Chinese (Simplified) Meaning
没事的 / 没关系 / 没问题
Chinese (Traditional) Meaning
沒問題 / 沒事 / 沒關係
Korean Meaning
괜찮아 / 문제없어 / 이상 없어
Vietnamese Meaning
không sao / ổn / được rồi
Tagalog Meaning
ayos / okay lang / walang problema
What is this buttons?

Are you ready for the exam tomorrow, okay?

Chinese (Simplified) Translation

佐助呢,明天的考试准备好了吗??

Chinese (Traditional) Translation

佐助,你為明天的考試準備好了嗎?

Korean Translation

사스케, 내일 시험 준비는 됐어??

Vietnamese Translation

Này, bạn đã chuẩn bị cho bài kiểm tra ngày mai chưa??

Tagalog Translation

Sasuke, handa ka na ba para sa pagsusulit bukas?

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★