Search results- Japanese - English

Hiragana
つる / かく
Affix
Japanese Meaning
鶴はツル目ツル科に属する大型の鳥。しなやかな長い首と脚を持ち、優雅な姿が特徴。日本文化では長寿や吉兆の象徴とされる。 / 「鶴」の字や語を用いて、優雅さ・細長さ・ツルのようであることなどを表す接辞的な用法。例:「鶴首(首を長くして待つ)」「鶴嘴(つるはし:くちばしの形をした道具)」など。
Easy Japanese Meaning
ことばの前や後につき、つるの鳥や、つるのような意味にする。
Chinese (Simplified)
表示“鹤”(大型鹤科鸟类) / 表示“似鹤的、鹤状的”
What is this buttons?

I saw a crane in the park.

Chinese (Simplified) Translation

我在公园里看见了一只鹤。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

隔離

Hiragana
かくり
Noun
Japanese Meaning
物事や人を他と切り離して、接触や影響が及ばないようにすること。 / 病気の蔓延や情報の漏洩などを防ぐために、人や物、データなどを他から切り離し、独立させた状態に置くこと。
Easy Japanese Meaning
びょうきやわるいものがひろがらないように、ひとやものをはなしておくこと。
Chinese (Simplified)
隔离、分离 / 社会性隔离(如种族隔离) / 对病人或受感染文件等的隔离(检疫)
What is this buttons?

We are isolated at home to prevent the spread of the new coronavirus.

Chinese (Simplified) Translation

为了防止新型冠状病毒感染的扩散,我们被隔离在家中。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

隔離

Hiragana
かくりする
Kanji
隔離する
Verb
Japanese Meaning
ある対象を他から切り離して、交わらないようにすること。特に、病気の感染を防ぐために患者や汚染されたものを別の場所に移しておくこと。 / 他者や社会との接触を断ち、孤立させること。
Easy Japanese Meaning
ひとやものをほかとはなしてちかづけないようにする
Chinese (Simplified)
使隔离;使分离 / 隔绝,排除在外 / 实施检疫隔离
What is this buttons?

He was able to box off his room and concentrate on his work.

Chinese (Simplified) Translation

他把自己的房间隔离开,能够专心工作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

自覚

Hiragana
じかくする
Kanji
自覚する
Verb
Japanese Meaning
自分の状態・立場・役割・責任などを、はっきりと意識してわかること。 / ある事柄や変化・異常などを、自分で気づき、意識の上ではっきりととらえること。
Easy Japanese Meaning
じぶんのことや いまのようすに じぶんで きづくこと
Chinese (Simplified)
意识到 / 察觉 / 认识到
What is this buttons?

He began to become aware of his own mistakes.

Chinese (Simplified) Translation

他开始意识到自己的错误。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

自覚

Hiragana
じかく
Noun
Japanese Meaning
(仏教)「高次の心」:八正道の3つの区分の1つで、समाधि(サマーディ) / 自己意識、自己認識に相当する。
Easy Japanese Meaning
じぶんのことをよくわかることやこころをととのえてふかくわかること
Chinese (Simplified)
自我意识;自我觉察 / (佛教)定学(上心),与三昧/禅定相当,属八正道的三学之一
What is this buttons?

He has no awareness of his own mistakes.

Chinese (Simplified) Translation

他没有意识到自己的错误。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

鶏群の一鶴

Hiragana
けいぐんのいっかく
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
多くの凡人のなかにいるすぐれた人物、ひときわ目立って優れた人をたとえる言葉。
Easy Japanese Meaning
おおぜいのひとのなかでひとりだけとてもめだつ人のこと
Chinese (Simplified)
在众人中格外出众的杰出人物 / 出类拔萃、卓尔不群的人 / 才华或品格远胜同侪的佼佼者
What is this buttons?

In that company, he is truly a great man standing out among the crowd.

Chinese (Simplified) Translation

在那家公司,他真是鹤立鸡群。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

改革

Hiragana
かいかくする
Kanji
改革する
Verb
Japanese Meaning
政治・経済・制度・組織などを、よりよい形に改めること。 / 古いしくみや方法を見直し、時代に合うように新しくすること。
Easy Japanese Meaning
やりかたやしくみをよくするためにおおきくかえる
Chinese (Simplified)
对制度或方法进行根本变更 / 改造现有体制使之更合理或有效 / 推动变革以改善现状
What is this buttons?

We believe that we need to reform the education system.

Chinese (Simplified) Translation

我们认为需要改革教育系统。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

家禽

Hiragana
かきん
Noun
Japanese Meaning
人が飼育して卵や肉を利用する鳥の総称。ニワトリやアヒル、ガチョウ、七面鳥など。
Easy Japanese Meaning
ひとがにくやたまごをとるためにそだてるとりのこと
Chinese (Simplified)
家养的禽鸟,如鸡、鸭、鹅等 / 供肉、蛋等生产的家养禽类 / 家庭或养殖场饲养的禽类
What is this buttons?

My grandfather used to raise domestic fowls.

Chinese (Simplified) Translation

我的祖父养家禽。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

余角

Hiragana
よかく
Noun
Japanese Meaning
二つの角の度数の和が90度になるとき,一方の角を他方の角の余角という。余りの角。
Easy Japanese Meaning
あるかくにたしてきゅうじゅうどになるようにするもうひとつのかく
Chinese (Simplified)
与另一角的和为90度的角 / 与某角合成直角的角
What is this buttons?

In this right triangle, since one angle is 30 degrees, its complementary angle is 60 degrees.

Chinese (Simplified) Translation

在这个直角三角形中,一个角为30度,因此它的余角为60度。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

書いて

Hiragana
かいて
Verb
conjunctive form-of
Japanese Meaning
conjunctive form of 書く
Easy Japanese Meaning
かくのつなぐかたち。つぎのことにつなげたり、ていねいにたのむときにつかう。
Chinese (Simplified)
“写”的て形 / 写了以后 / 请写
What is this buttons?

He wrote a letter and sent it to his friend.

Chinese (Simplified) Translation

他写了一封信,寄给了朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★