Search results- Japanese - English

簡約

Hiragana
かんやく
Noun
Japanese Meaning
物事を簡単にして、要点だけを残すこと。複雑なものを単純化すること。 / 数学・論理学などで、式や論証から冗長な部分を取り除き、同値なより単純な形にすること。
Easy Japanese Meaning
だいじなことだけをまとめてみじかくあらわすこと
Chinese (Simplified)
简洁 / 简明 / 精炼
What is this buttons?

His speech emphasized brevity.

Chinese (Simplified) Translation

他的演讲注重简约。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

簡約

Hiragana
かんやく
Adjective
Japanese Meaning
物事の内容や形式がむだなく、要点だけがまとまっているさま。簡潔で込み入っていないさま。
Easy Japanese Meaning
むずかしいところをへらして、たいせつなことだけをみじかくしたようす
Chinese (Simplified)
简洁的 / 精简的 / 删节的
What is this buttons?

His concise speech left a strong impression on the audience.

Chinese (Simplified) Translation

他那简洁的演讲给听众留下了深刻的印象。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

流感

Hiragana
りゅうかん
Noun
abbreviation alt-of
Japanese Meaning
インフルエンザ。特に『流行性感冒』の略として用いられる。
Easy Japanese Meaning
はやるかぜのびょうきで、たかいねつやさむけ、せきがでること
Chinese (Simplified)
流行性感冒 / 由流感病毒引起的急性呼吸道传染病
What is this buttons?

I missed school because of the flu.

Chinese (Simplified) Translation

我因为流感没去上学。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

閑職

Hiragana
かんしょく
Noun
Japanese Meaning
仕事の量や責任が少なく、あまり重要視されていない職や役職のこと。暇で気楽だが、やりがいや昇進の見込みが乏しい地位をさすことが多い。 / 名目上は役職として存在するが、実際には権限や業務がほとんど伴わないポスト。左遷・閑職に追いやられる、というように、組織内での地位低下や冷遇を婉曲に表す場合にも用いられる。
Easy Japanese Meaning
人があまり来ず仕事も少ない、あまり大事でない仕事ややくわり
Chinese (Simplified)
闲散无事的职位;挂名领薪的岗位 / 非核心、不重要的工作或职责
What is this buttons?

He is in a sinecure.

Chinese (Simplified) Translation

他担任的是闲职。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

監修

Hiragana
かんしゅう
Noun
Japanese Meaning
書籍・雑誌・映像作品などの内容や制作過程を専門的立場から確認し、全体の方針・品質・表現などが適切かどうかを最終的に見届けること / 企画・制作物に対して助言や指示を行い、完成まで責任を持って見守ること / 監督し指導する立場、またはその役割
Easy Japanese Meaning
しごとの内容がよいかをたしかめて、まとめること
Chinese (Simplified)
编辑监督 / 审定与指导 / 监督修订
What is this buttons?

This book was editorially supervised by a famous author.

Chinese (Simplified) Translation

这本书由著名作家监修。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

坊間

Hiragana
ぼうかん
Noun
Japanese Meaning
巷で。世間で。世の中一般で。世間一般の人々の間。
Easy Japanese Meaning
まちのなかや、ひろく人がたくさんいるばしょをさすことば
Chinese (Simplified)
民间 / 社会上 / 街坊之间
What is this buttons?

That news is a big topic in society.

Chinese (Simplified) Translation

这条新闻在坊间成为了热门话题。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

干天慈雨

Hiragana
かんてんじう
Noun
Japanese Meaning
干天慈雨(かんてんじう)とは、日照り続きで雨が降らず、人々が困り果てているときに恵みの雨が降ること。また、苦しい状況にあるときに、願っても得がたい助けや幸運がもたらされるたとえ。
Easy Japanese Meaning
ながく雨がふらないあとにふるめぐみの雨や、こまったときにたすけになること
Chinese (Simplified)
旱天中的慈雨(久旱逢甘霖) / 困境中的及时救助与慰藉 / 心愿达成、愿望实现
What is this buttons?

This region had been suffering from a long drought, but finally, the merciful rain in a drought fell.

Chinese (Simplified) Translation

该地区长期饱受干旱之苦,但终于迎来了甘霖。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

旱天慈雨

Hiragana
かんてんじう / かんてんのじう
Kanji
旱天の慈雨
Noun
Japanese Meaning
旱魃が続く中で降る恵みの雨。また、苦しい状況を救う助けや望んでいた事柄がちょうどよい時に与えられることのたとえ。
Easy Japanese Meaning
ひでりのときにふるめぐみのあめのように、こまったときにたすけになるありがたいもの
Chinese (Simplified)
干旱时降下的慈雨。 / 比喻在急需之时得到的及时援助或救济。 / 心愿得以实现、如愿以偿。
What is this buttons?

This rain, like merciful rain in a drought, really helped the farmers.

Chinese (Simplified) Translation

这场如旱逢甘霖的雨,确实帮了农民们的大忙。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

関節炎

Hiragana
かんせつえん
Noun
Japanese Meaning
関節に起こる炎症性の疾患の総称。痛み、腫れ、こわばりなどを伴うことが多い。 / 特に慢性的な関節の炎症を指し、リウマチ性関節炎などさまざまなタイプが含まれる。
Easy Japanese Meaning
かんせつのところがいたくなったり、はれたりするびょうき
Chinese (Simplified)
关节的炎症性疾病 / 以关节疼痛、肿胀为特征的疾病
What is this buttons?

My grandmother has been suffering from arthritis for many years.

Chinese (Simplified) Translation

我的祖母多年来一直饱受关节炎之苦。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

肝蛭症

Hiragana
かんてつしょう
Noun
Japanese Meaning
肝蛭(かんてつ)という寄生虫によって引き起こされる感染症で、主に肝臓や胆管に寄生して起こる疾患。家畜や人にも感染することがある。
Easy Japanese Meaning
かんちゅうという きゅうせいちゅうが かんぞうに すみつき おこる びょうき
Chinese (Simplified)
由肝片形吸虫感染引起的寄生虫病。 / 肝片形吸虫寄生于肝胆系统所致的疾病。
What is this buttons?

It was found out that he is suffering from fascioliasis.

Chinese (Simplified) Translation

经证实,他患有肝吸虫病。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★