Search results- Japanese - English

歓呼

Hiragana
かんこ
Verb
Japanese Meaning
歓声をあげて迎えたりほめたたえたりすること。よろこんでさけび声をあげること。
Easy Japanese Meaning
大きなこえや手たたきで人やチームをほめて元気にするようにさけぶ
Chinese (Simplified) Meaning
欢呼 / 喝彩 / 助威
Chinese (Traditional) Meaning
歡呼 / 喝采 / 吶喊助威
Korean Meaning
환호하다 / 성원하며 환호하다 / 열렬히 갈채를 보내다
Vietnamese Meaning
hoan hô / reo hò / tung hô
What is this buttons?

They cheered loudly to support the team.

Chinese (Simplified) Translation

他们大声欢呼,为球队加油。

Chinese (Traditional) Translation

他們為了支持球隊而大聲歡呼。

Korean Translation

그들은 팀을 응원하기 위해 큰 소리로 환호했다.

Vietnamese Translation

Họ đã hò reo lớn tiếng để cổ vũ đội.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

幇間

Hiragana
ほうかん
Noun
Japanese Meaning
宴席などで客をもてなして場を盛り上げる芸人。また、転じて、おべっかを使って目上の人に取り入る人。
Easy Japanese Meaning
酒の場で人を楽しませるしごとをする人。またえらい人にこびる人。
Chinese (Simplified) Meaning
宴席中逗乐取悦宾客的艺人 / 拍马屁的人;谄媚者
Chinese (Traditional) Meaning
宴會上逗樂、取悅賓客的藝人 / 拍馬屁者;諂媚者
Korean Meaning
연회에서 손님을 즐겁게 하는 익살꾼 / 아첨꾼, 알랑쇠
Vietnamese Meaning
người mua vui cho khách trong tiệc / kẻ nịnh bợ, bợ đỡ, xu nịnh
What is this buttons?

He was working as a 'houkan', someone who pleases the guests at a party.

Chinese (Simplified) Translation

他在聚会上当帮间,逗客人开心。

Chinese (Traditional) Translation

他在派對上擔任幫間,負責娛樂賓客。

Korean Translation

그는 파티에서 손님들을 즐겁게 하기 위해 재담꾼으로 일하고 있었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã làm việc như một nghệ sĩ giải trí tại bữa tiệc để làm cho khách vui.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

揚陸艦

Hiragana
ようりくかん
Noun
Japanese Meaning
軍隊や車両、物資などを海岸に上陸させるために設計された軍用艦艇。上陸作戦を支援するための艦船。
Easy Japanese Meaning
へいしやたたかうくるまなどを うみから つれていき つぎつぎと りくちへ おろす ふね
Chinese (Simplified) Meaning
登陆舰 / 用于将兵员和装备运至岸上进行登陆的军用舰艇
Chinese (Traditional) Meaning
用於登陸作戰的軍艦 / 運送部隊與裝備至岸上的兩棲艦艇
Korean Meaning
상륙함 / 병력과 장비를 실어 해안에 상륙시키는 군함 / 상륙작전을 위한 수송·지원 함정
Vietnamese Meaning
tàu đổ bộ / chiến hạm đổ bộ / tàu vận tải đổ bộ
What is this buttons?

Landing ships are used to transport soldiers to the enemy's coast.

Chinese (Simplified) Translation

登陆舰用于将士兵运送到敌方海岸。

Chinese (Traditional) Translation

登陸艦用於將士兵運送到敵方海岸。

Korean Translation

상륙함은 적의 해안으로 병력을 수송하는 데 사용됩니다.

Vietnamese Translation

Tàu đổ bộ được sử dụng để vận chuyển binh sĩ đến bờ biển của kẻ thù.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

感に打たれる

Hiragana
かんにうたれる
Verb
Japanese Meaning
ある感情や印象が強く心に迫ってきて、深く心を動かされること。 / 何かの出来事や情景、言葉などに強い感銘を受けること。
Easy Japanese Meaning
あることに心を強く動かされて、ふかくかんどうすること
Chinese (Simplified) Meaning
被某种情感所打动 / 深受感动
Chinese (Traditional) Meaning
被某種情感打動 / 受到某種感觸 / 心生…之感
Korean Meaning
감동을 받다 / 감정에 압도되다 / 감회가 북받치다
Vietnamese Meaning
xúc động sâu sắc / cảm động, động lòng / bị ấn tượng mạnh (bởi một cảm xúc)
What is this buttons?

After watching the movie, I was struck by a deep feeling of sorrow.

Chinese (Simplified) Translation

看电影时曾被深深的悲伤所打动。

Chinese (Traditional) Translation

看電影時曾被深深的悲傷所打動。

Korean Translation

영화를 보고 깊은 슬픔에 사로잡힌 적이 있다.

Vietnamese Translation

Đã có những lần tôi bị lay động bởi nỗi buồn sâu sắc khi xem phim.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

艦橋

Hiragana
かんきょう
Noun
Japanese Meaning
軍艦などの船舶の上部構造物の一部で、航海や戦闘時の指揮を行う場所。操舵室や航海計器が集中している。
Easy Japanese Meaning
せんかんやおおきなふねで、きょりくやめいれいをするばしょ
Chinese (Simplified) Meaning
军舰上的驾驶指挥台 / 战舰上用于航行与指挥的桥楼部位
Chinese (Traditional) Meaning
軍艦上的橋樓,供指揮與操艦之處 / 戰艦的駕駛台
Korean Meaning
군함의 함교 / 군함에서 조타·지휘를 하는 장소
Vietnamese Meaning
đài chỉ huy (trên tàu chiến) / cầu chỉ huy của chiến hạm / boong chỉ huy của tàu chiến
What is this buttons?

He was standing on the bridge of the ship, staring at the sea.

Chinese (Simplified) Translation

他站在舰桥上,凝视着海面。

Chinese (Traditional) Translation

他站在艦橋上,凝視著大海。

Korean Translation

그는 함교에 서서 바다를 응시하고 있었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đứng trên buồng lái, nhìn chằm chằm ra biển.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

簡素化

Hiragana
かんそか
Noun
Japanese Meaning
単純化すること。複雑なものをわかりやすくすること。 / 内容や形式をそぎ落として、無駄をなくすこと。 / 手続きや仕組みなどを、扱いやすいように簡略に整えること。
Easy Japanese Meaning
むずかしくてこまかいものごとを、もっとかんたんですくない形にすること
Chinese (Simplified) Meaning
简化 / 简洁化 / 朴素化
Chinese (Traditional) Meaning
簡化 / 精簡化 / 樸素化
Korean Meaning
복잡함을 줄여 단순하게 함 / 절차나 구조를 간단히 하는 일 / 불필요한 요소를 제거하여 단순화함
Vietnamese Meaning
sự đơn giản hóa / sự tinh giản / sự giản lược
What is this buttons?

We are aiming for the simplification of the project.

Chinese (Simplified) Translation

我们致力于简化项目。

Chinese (Traditional) Translation

我們致力於簡化專案。

Korean Translation

우리는 프로젝트의 간소화를 목표로 하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi hướng tới việc đơn giản hóa dự án.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

簡素化

Hiragana
かんそかする
Kanji
簡素化する
Verb
Japanese Meaning
物事を簡単にすること / 複雑なものを単純にすること
Easy Japanese Meaning
ものごとをむずかしくない形にして、へらしたり分かりやすくしたりすること
Chinese (Simplified) Meaning
简化 / 使简洁朴素 / 去繁就简
Chinese (Traditional) Meaning
簡化 / 精簡 / 使繁複變得樸素簡單
Korean Meaning
간소화하다 / 단순화하다
Vietnamese Meaning
đơn giản hóa / tinh giản / giản lược
What is this buttons?

We need to simplify this project.

Chinese (Simplified) Translation

我们需要简化这个项目。

Chinese (Traditional) Translation

我們需要簡化這個專案。

Korean Translation

우리는 이 프로젝트를 간소화할 필요가 있습니다.

Vietnamese Translation

Chúng ta cần đơn giản hóa dự án này.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

館内着

Hiragana
かんないぎ
Noun
Japanese Meaning
宿泊施設や温浴施設などの建物内で着用するために用意された衣類。浴衣や作務衣、スウェットなどが含まれる。
Easy Japanese Meaning
おゆやホテルのなかでだけきる、らくなふく
Chinese (Simplified) Meaning
在馆内穿的衣服 / 设施内提供的便服(如旅馆、温泉) / 室内服
Chinese (Traditional) Meaning
館內穿著的服裝 / 旅館、溫泉等設施提供的館內服
Korean Meaning
실내에서 착용하는 옷 / 건물·시설 내에서 입는 복장 / 숙박시설·온천 등에서 제공되는 실내용 의복
Vietnamese Meaning
quần áo mặc trong nhà / trang phục dùng bên trong tòa nhà/cơ sở / đồ mặc được phát cho khách để dùng trong khuôn viên
What is this buttons?

In this hotel, it is mandatory to wear indoor clothing.

Chinese (Simplified) Translation

在本酒店,必须穿着馆内服。

Chinese (Traditional) Translation

本飯店內必須穿著館內服。

Korean Translation

이 호텔에서는 실내복 착용이 필수입니다.

Vietnamese Translation

Tại khách sạn này, việc mặc trang phục trong khuôn viên (do khách sạn cung cấp) là bắt buộc.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

完訳

Hiragana
かんやく
Noun
Japanese Meaning
原文の内容・形式をできるだけ忠実に再現した翻訳、またはそのようにして訳すこと
Easy Japanese Meaning
もとの文章を、ぬけがなくすべてことばにうつしたほんやく
Chinese (Simplified) Meaning
全译 / 完整翻译 / 完整译本
Chinese (Traditional) Meaning
完整翻譯 / 全譯本 / 完全譯本
Korean Meaning
원문을 빠짐없이 모두 옮긴 번역 / 축약이나 생략 없이 완전한 번역
Vietnamese Meaning
bản dịch hoàn chỉnh / bản dịch đầy đủ / bản dịch toàn văn
What is this buttons?

The complete translation of this book has been published.

Chinese (Simplified) Translation

这本书的完整译本已经出版了。

Chinese (Traditional) Translation

這本書的完譯版已經出版了。

Korean Translation

이 책의 완역본이 출간되었습니다.

Vietnamese Translation

Bản dịch hoàn chỉnh của cuốn sách này đã được xuất bản.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

完訳

Hiragana
かんやくする
Kanji
完訳する
Verb
Japanese Meaning
完全に訳すこと。また、訳したもの。 / 原文の内容を余すところなく他の言語に移すこと。
Easy Japanese Meaning
もとのぶんをはぶかずに、すべてきちんとほかのことばにうつすこと
Chinese (Simplified) Meaning
彻底翻译 / 完整翻译 / 全译
Chinese (Traditional) Meaning
完全翻譯 / 全部翻譯 / 徹底翻譯
Korean Meaning
완전히 번역하다 / 원문을 빠짐없이 번역하다 / 완역하다
Vietnamese Meaning
dịch trọn vẹn / dịch toàn bộ / dịch đầy đủ
What is this buttons?

He completely translated the book.

Chinese (Simplified) Translation

他把那本书全部翻译完了。

Chinese (Traditional) Translation

他已完整翻譯了那本書。

Korean Translation

그는 그 책을 완역했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã dịch xong toàn bộ cuốn sách đó.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★