Search results- Japanese - English

魚心あれば水心あり

Hiragana
うおごころあればみずごころあり
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
人に親切にすれば、相手も親切にしてくれるということを表すことわざ / こちらが好意を示せば、相手も好意を示してくれるという意味の表現
Easy Japanese Meaning
だれかにやさしくするとあいてもやさしくしてくれること
Chinese (Simplified) Meaning
对人示好,别人也会回以好意 / 礼尚往来 / 投桃报李
Chinese (Traditional) Meaning
對人示好,對方也會回以好意 / 禮尚往來、互相報答 / 有來有往
Korean Meaning
호의를 베풀면 호의가 돌아온다 / 주는 만큼 되돌려 받는다 / 가는 정 오는 정
Vietnamese Meaning
Có đi có lại (mới toại lòng nhau). / Nếu mình tỏ thiện ý/ưu ái, người khác sẽ đáp lại tương tự. / Sự đáp lễ, đáp nghĩa mang tính tương hỗ.
Tagalog Meaning
Kung magpakita ka ng pabor, susuklian ka rin ng pabor. / Ang kabutihang-loob ay naibabalik. / May balik ang pakitang-loob.
What is this buttons?

I've helped him many times, so if you show someone favor, they will return it. I'm sure he will help me too.

Chinese (Simplified) Translation

我多次帮助过他,礼尚往来,他一定也会帮我的。

Chinese (Traditional) Translation

我多次幫助他,禮尚往來,他一定會幫助我的。

Korean Translation

나는 그를 여러 번 도와줬으니까, ‘물고기 마음이 있으면 물 마음이 있다’는 말처럼 분명 그도 나를 도와줄 거야.

Vietnamese Translation

Vì tôi đã giúp anh ấy nhiều lần, có qua có lại, chắc chắn anh ấy cũng sẽ giúp tôi.

Tagalog Translation

Tinulungan ko na siya nang maraming beses; kapag may kabutihang loob ang isa, may kabutihang loob din ang isa — tiyak na tutulungan rin niya ako.

What is this buttons?
Related Words

こころづくし

Kanji
心尽くし
Noun
Japanese Meaning
相手のことを思ってあれこれと心を配ること。精いっぱいの思いやり。
Easy Japanese Meaning
ひとをおもって、あいてのためにできるだけやさしくすること
Chinese (Simplified) Meaning
体贴关怀 / 殷勤款待 / 尽心周到
Chinese (Traditional) Meaning
善意與體貼 / 貼心周到的關照 / 用心款待
Korean Meaning
정성어린 배려 / 친절한 마음씀 / 마음을 다한 정성
Vietnamese Meaning
sự ân cần / sự quan tâm chu đáo / tấm lòng tận tụy
Tagalog Meaning
kabaitan / pagsasaalang-alang / pagmamalasakit
What is this buttons?

She cooked with all her heart.

Chinese (Simplified) Translation

她倾注心意地做了菜。

Chinese (Traditional) Translation

她傾注心意做了料理。

Korean Translation

그녀는 정성껏 요리를 만들었다.

Vietnamese Translation

Cô ấy đã nấu món ăn bằng cả tấm lòng.

Tagalog Translation

Inihanda niya ang pagkain nang buong puso.

What is this buttons?
Related Words

romanization

こころもち

Kanji
心持ち
Noun
Japanese Meaning
気持ち。気分。心の状態。 / わずかな程度。少し。いくぶん。 / 物事や人に対する心の持ち方。心構え。
Easy Japanese Meaning
そのときのきぶんやきもちのこと
Chinese (Simplified) Meaning
心情 / 情绪 / 心态
Chinese (Traditional) Meaning
心情 / 情緒 / 心境
Korean Meaning
기분 / 마음가짐 / 심정
Vietnamese Meaning
tâm trạng / cảm giác / tâm thế
Tagalog Meaning
pakiramdam / damdamin / kalooban
What is this buttons?

His state of mind is very calm.

Chinese (Simplified) Translation

他的心情非常平静。

Chinese (Traditional) Translation

他的心情非常平靜。

Korean Translation

그의 마음은 매우 평온하다.

Vietnamese Translation

Tâm trạng anh ấy rất bình tĩnh.

Tagalog Translation

Napakakalma ng kanyang kalooban.

What is this buttons?
Related Words

romanization

こころもち

Kanji
心持ち
Adverb
Japanese Meaning
やや。いくぶん。すこし。
Easy Japanese Meaning
すこしだけのていどをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
稍微 / 略微 / 有点儿
Chinese (Traditional) Meaning
稍微 / 略微 / 有點
Korean Meaning
약간 / 조금 / 살짝
Vietnamese Meaning
hơi / một chút / có phần
Tagalog Meaning
bahagya / medyo / kaunti
What is this buttons?

I woke up a bit earlier and prepared for the morning.

Chinese (Simplified) Translation

稍微早起了一点,做好了早晨的准备。

Chinese (Traditional) Translation

稍微早起了一些,做了早上的準備。

Korean Translation

조금 일찍 일어나 아침 준비를 했습니다.

Vietnamese Translation

Tôi thức dậy hơi sớm hơn và chuẩn bị buổi sáng.

Tagalog Translation

Medyo maagang nagising ako at naghanda para sa umaga.

What is this buttons?
Related Words

romanization

こころづもり

Kanji
心積もり
Noun
Japanese Meaning
ある事柄について前もって心の中で立てている計画や考え。心づもり。 / 将来起こりうる事態に対して心の準備をしておくこと。
Easy Japanese Meaning
これからおきることについて、あらかじめ心のなかで考え、じゅんびしておくこと
Chinese (Simplified) Meaning
心理准备 / 心中打算 / 事先设想
Chinese (Traditional) Meaning
心理準備 / 心中打算 / 事前計畫
Korean Meaning
마음의 준비 / 마음속 계획 / 심리적 대비
Vietnamese Meaning
sự chuẩn bị tinh thần cho việc sắp tới / dự tính, định liệu sẵn trong lòng / ý định, kế hoạch dự trù trước
What is this buttons?

I packed my luggage with the intention of a long-term trip.

Chinese (Simplified) Translation

我抱着长期旅行的打算打包了行李。

Chinese (Traditional) Translation

我為長期旅行做了準備,打包了行李。

Korean Translation

나는 장기간 여행할 마음으로 짐을 쌌다.

Vietnamese Translation

Tôi đã đóng gói hành lý để chuẩn bị cho một chuyến đi dài ngày.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

こころをうたれる

Kanji
心を打たれる
Verb
form-of passive
Japanese Meaning
受動態、受け身形 / 〜の受け身の形
Easy Japanese Meaning
人のことばや行動にふれて、つよくかんどうした気持ちになること
Chinese (Simplified) Meaning
被感动 / 深受打动 / 内心受触动
Chinese (Traditional) Meaning
(心靈)被打動 / 受感動 / 被觸動
Korean Meaning
감동을 받다 / 마음이 울리다 / 마음이 흔들리다
Vietnamese Meaning
Bị xúc động, cảm động / Bị lay động trong lòng / Bị chạm tới trái tim
What is this buttons?

I am often deeply moved by the final scene of the old movie.

Chinese (Simplified) Translation

我一次又一次被老电影的最后一幕打动。

Chinese (Traditional) Translation

我屢次被老電影的最後一幕打動。

Korean Translation

옛 영화의 마지막 장면에 여러 번 마음이 울린다.

Vietnamese Translation

Cảnh kết của những bộ phim cũ nhiều lần làm tôi xúc động.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

こころをうつ

Kanji
心を打つ
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
1. 強く感動させる。心に深い印象を与える。2. 人の心に訴えかける。共感や感銘を呼び起こす。3. 印象的で忘れがたい気持ちにさせる。
Easy Japanese Meaning
人のきもちにふかくひびきつよくかんどうさせるようす
Chinese (Simplified) Meaning
打动人心 / 触动心灵 / 震撼心灵
Chinese (Traditional) Meaning
打動人心 / 觸動心靈 / 直擊人心
Korean Meaning
마음을 울리다 / 깊은 감동을 주다 / 마음을 깊이 움직이다
Vietnamese Meaning
chạm đến trái tim (ai) / làm xúc động sâu sắc / lay động lòng người
What is this buttons?

His words touch my heart.

Chinese (Simplified) Translation

他的话打动了我的心。

Chinese (Traditional) Translation

他的話打動了我的心。

Korean Translation

그의 말이 내 마음을 울린다.

Vietnamese Translation

Lời nói của anh ấy chạm đến trái tim tôi.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

こころがまえ

Kanji
心構え
Noun
Japanese Meaning
物事に対する心の準備や心構え
Easy Japanese Meaning
なにかをするまえに、こころのじゅんびができていること。むかえるきもち。
Chinese (Simplified) Meaning
心理准备 / 思想准备 / 应对的心态
Chinese (Traditional) Meaning
心理準備 / 準備就緒 / 心態
Korean Meaning
마음가짐 / 대비 / 각오
Vietnamese Meaning
sự chuẩn bị tinh thần / tâm thế sẵn sàng / sự sẵn sàng
Tagalog Meaning
kahandaan / paghahanda ng isip / tamang saloobin
What is this buttons?

Preparedness for the exam is important.

Chinese (Simplified) Translation

为考试做好心理准备很重要。

Chinese (Traditional) Translation

面對考試的心態很重要。

Korean Translation

시험을 준비하는 마음가짐이 중요합니다.

Vietnamese Translation

Tâm thế chuẩn bị cho kỳ thi rất quan trọng.

Tagalog Translation

Mahalaga ang tamang saloobin sa pagharap sa pagsusulit.

What is this buttons?
Related Words

romanization

めはこころのまど

Kanji
目は心の窓
Proverb
Japanese Meaning
人の目にはその人の心のありさまが表れるということ。目つきや表情から、その人の性格や感情、考えていることなどがうかがえるというたとえ。 / 隠そうとしても、内面の善悪や誠実さ・邪心などは、ふとした目の動きや視線にあらわれてしまうという教え。 / 人を理解したり見抜いたりするときは、言葉だけでなく、その人の目をよく見ることが大切だという戒め。
Easy Japanese Meaning
ひとのめをみると、そのひとのきもちやいしがわかるといういみ
Chinese (Simplified) Meaning
眼睛是心灵的窗户 / 从眼睛可见人的内心 / 眼睛能反映心境
Chinese (Traditional) Meaning
眼睛是心靈之窗 / 從眼神可看出內心 / 眼神透露心境
Korean Meaning
눈은 마음의 창이다 / 눈을 보면 속마음을 알 수 있다 / 눈은 내면을 드러낸다
Vietnamese Meaning
Đôi mắt là cửa sổ tâm hồn / Qua ánh mắt có thể thấy nội tâm con người / Ánh mắt phản chiếu cảm xúc và bản chất bên trong
Tagalog Meaning
Ang mga mata ay bintana ng kaluluwa. / Nakikita sa mata ang laman ng puso. / Sa mga mata mababasa ang tunay na damdamin.
What is this buttons?

Whenever she tried to read someone's feelings, she would always say 'the eyes are the window to the soul' and stare intently into their eyes.

Chinese (Simplified) Translation

她在试图读懂别人的心思时,总是说“眼睛是心灵的窗户”,并目不转睛地盯着对方的眼睛。

Chinese (Traditional) Translation

她在試圖讀懂別人的心時,總是說「眼睛是心靈的窗戶」,緊盯著對方的眼睛。

Korean Translation

그녀는 사람의 마음을 읽으려 할 때면 항상 '눈은 마음의 창'이라고 말하며 눈을 똑바로 응시했다.

Vietnamese Translation

Khi cố gắng đọc lòng người, cô ấy luôn nói 'mắt là cửa sổ của tâm hồn' rồi chăm chú nhìn thẳng vào đôi mắt họ.

Tagalog Translation

Kapag sinusubukan niyang basahin ang puso ng tao, palagi niyang sinasabi, 'Ang mata ay bintana ng puso,' at matagal niyang tinitigan ang mga mata.

What is this buttons?
Related Words

romanization

句意

Hiragana
くい
Noun
Japanese Meaning
句意: 句の意味。特に、俳句などの短い詩の内容や言わんとするところ。
Easy Japanese Meaning
ことばやはいくなどで、そのひとまとまりがあらわすいみ
Chinese (Simplified) Meaning
句子的意思 / 俳句(或诗句)的含义
Chinese (Traditional) Meaning
句子的意思 / 詩句的含意 / 俳句的意旨
Korean Meaning
구절의 의미 / 시구의 뜻 / 하이쿠의 의미
Vietnamese Meaning
ý nghĩa của câu/cụm từ / ý tứ của bài haiku
What is this buttons?

What does this phrase mean?

Chinese (Simplified) Translation

这句话是什么意思?

Chinese (Traditional) Translation

這句話的意思是什麼?

Korean Translation

이 구의 뜻은 무엇입니까?

Vietnamese Translation

Ý nghĩa của câu này là gì?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★