Search results- Polish - Japanese

zła

IPA(Pronunciation)
Noun
form-of genitive neuter singular accusative nominative plural vocative

złoの活用: / zło の活用:

English Meaning
inflection of zło: / inflection of zło:
What is this buttons?

私は悪の影の中で生きたくない。

I don't want to live in the shadow of evil.

What is this buttons?

zła

IPA(Pronunciation)
Adjective
feminine form-of nominative singular vocative

example

English Meaning
feminine nominative/vocative singular of zły
What is this buttons?

あの悪い女性は家の鍵を忘れてしまいました。

That bad woman forgot her house keys.

What is this buttons?

zła wiara

IPA(Pronunciation)
Noun
feminine idiomatic

悪意(慣用句)

English Meaning
(idiomatic) bad faith
What is this buttons?

彼の行動は不誠実に基づいており、その結果チーム内に分裂が生じた。

His actions were based on bad faith, which led to a division within the team.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

instrumental singular

instrumental plural

locative singular

locative plural

singular vocative

plural vocative

zła passa

IPA(Pronunciation)
Noun
feminine idiomatic

悪い運気が続く状態 / 不運続き / ツイていない時期

English Meaning
(idiomatic) bad patch
What is this buttons?

仕事を失ってから、全てがうまくいかず、悪い時期にあると感じています。

Since I lost my job, I feel that I'm in a bad patch and nothing is going my way.

What is this buttons?

drzewo poznania dobra i zła

Noun
neuter

善悪の知識の木

English Meaning
(biblical) the tree of knowledge of good and evil
What is this buttons?

聖書の物語では、善悪の知識の木は世界を変える運命にあった禁断の知識の象徴となった。

In the biblical narrative, the tree of knowledge of good and evil became a symbol of forbidden knowledge that was destined to change the world.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

nominative singular

genitive singular

dative singular

accusative singular

instrumental singular

locative singular

singular vocative

złajać

IPA(Pronunciation)
Verb
perfective transitive

叱る / 叱責する

English Meaning
(transitive) to scold, to upbraid
What is this buttons?

先生は仲間に対する敬意を欠いたために生徒を叱ることに決めました。

The teacher decided to scold the student for his lack of respect towards his classmates.

What is this buttons?
Related Words

imperfective

table-tags

inflection-template

infinitive

future singular

future plural

future singular

future plural

future singular third-person

future plural third-person

future impersonal

masculine past singular

feminine past singular

past plural virile

nonvirile past plural

masculine past singular

feminine past singular

past plural virile

nonvirile past plural

masculine past singular third-person

feminine past singular third-person

neuter past singular third-person

past plural third-person virile

nonvirile past plural third-person

impersonal past

conditional masculine singular

conditional feminine singular

conditional plural virile

conditional nonvirile plural

conditional masculine singular

conditional feminine singular

conditional plural virile

conditional nonvirile plural

conditional masculine singular third-person

conditional feminine singular third-person

conditional neuter singular third-person

conditional plural third-person virile

conditional nonvirile plural third-person

conditional impersonal

imperative singular

imperative plural

imperative singular

imperative plural

imperative singular third-person

imperative plural third-person

adjectival masculine participle passive singular

adjectival feminine participle passive singular

adjectival neuter participle passive singular

adjectival participle passive plural virile

adjectival nonvirile participle passive plural

adverbial anterior participle

noun-from-verb

złamanie

IPA(Pronunciation)
Noun
neuter form-of noun-from-verb

broken bone; fracture

English Meaning
fracture
What is this buttons?

私は足を骨折していて、松葉杖を使わなければなりません。

I have a broken leg and I have to use crutches.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

instrumental singular

instrumental plural

locative singular

locative plural

singular vocative

plural vocative

złaja

IPA(Pronunciation)
Noun
feminine obsolete

狩猟犬の群れ / 吠える犬の群れ / オオカミの群れ

English Meaning
a pack of hunting dogs / a pack of barking dogs / wolfpack (group of wolves)
What is this buttons?

朝の狩りの最中、猟犬の群れに出くわし、その犬たちは行動する準備ができていました。

During the morning hunt, the hunter encountered a pack of hunting dogs that were ready for action.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

instrumental singular

instrumental plural

locative singular

locative plural

singular vocative

plural vocative

złapać

IPA(Pronunciation)
Verb
perfective transitive colloquial reflexive of animals

捕まえる / つかむ

English Meaning
(transitive) to catch (intercept something thrown) / (transitive) to catch, to trap, to snare / (transitive) to catch (e.g. a bus, a train) / (transitive) to snatch, to grab / (transitive, colloquial) to get, to understand / (transitive, colloquial) to catch, to contract (e.g. a disease) / (transitive, colloquial) to grab (e.g. an opportunity), to make the most of / (reflexive) to catch oneself, to catch one another / (reflexive) to steady oneself, to grab hold [+genitive = of something] / (reflexive) to catch oneself (realise one is doing something) [+ na (locative) = something] / (reflexive, of animals, insects) to be caught
What is this buttons?

試合中に空中でボールを捕まえることができました。

During the match, I managed to catch the ball in mid-air.

What is this buttons?
Related Words

imperfective

table-tags

inflection-template

infinitive

future singular

future plural

future singular

future plural

future singular third-person

future plural third-person

future impersonal

masculine past singular

feminine past singular

past plural virile

nonvirile past plural

masculine past singular

feminine past singular

past plural virile

nonvirile past plural

masculine past singular third-person

feminine past singular third-person

neuter past singular third-person

past plural third-person virile

nonvirile past plural third-person

impersonal past

conditional masculine singular

conditional feminine singular

conditional plural virile

conditional nonvirile plural

conditional masculine singular

conditional feminine singular

conditional plural virile

conditional nonvirile plural

conditional masculine singular third-person

conditional feminine singular third-person

conditional neuter singular third-person

conditional plural third-person virile

conditional nonvirile plural third-person

conditional impersonal

imperative singular

imperative plural

imperative singular

imperative plural

imperative singular third-person

imperative plural third-person

adjectival masculine participle passive singular

adjectival feminine participle passive singular

adjectival neuter participle passive singular

adjectival participle passive plural virile

adjectival nonvirile participle passive plural

adverbial anterior participle

noun-from-verb

złapią

IPA(Pronunciation)
Verb
form-of future plural third-person

ズワパッチの三人称複数未来

English Meaning
third-person plural future of złapać
What is this buttons?

もし十分に速く走れば、彼らは市内行きのバスに間に合うでしょう。

If they run fast enough, they will catch the bus to the city.

What is this buttons?

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★