Search results- Italian - Japanese

entrare

IPA(Pronunciation)
Noun
masculine

入り口、進入、入る場所 / 始まり、開始

English Meaning
entrance, entry, place of entering / beginning, start
What is this buttons?

新しい美術館の威厳ある入口は、訪問者にとって快適なアクセススポットとして機能しています。

The imposing entrance of the new museum serves as a welcoming access point for visitors.

What is this buttons?
Related Words

plural

entrare

IPA(Pronunciation)
Verb
intransitive figuratively

入る

English Meaning
to enter
What is this buttons?

入ってもいいですか?

Can I enter?

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

table-tags

inflection-template

infinitive

auxiliary

gerund

participle present

participle past

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person historic indicative past singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past singular third-person

first-person historic indicative past plural

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person present singular

conditional present second-person singular

conditional present singular third-person

conditional present singular third-person

conditional first-person plural present

conditional plural present second-person

conditional plural present third-person

conditional plural present third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

formal imperative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

formal imperative plural second-person-semantically third-person

imperative negative second-person singular

formal imperative negative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

formal imperative negative plural second-person-semantically third-person

entrare nel vivo

Verb
idiomatic

(慣用句)核心やクライマックスに向かう、核心に到達する、本題に入る

English Meaning
(idiomatic) to turn to the crux or climax; to get to the heart; to cut to the chase
What is this buttons?

会議では、最初の脱線の後、ようやく議論の本題に入ることができた。

During the meeting, after the initial digressions, we finally began to get to the heart of the discussion.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

entrare in scena

Verb
intransitive broadly figuratively

(劇場)舞台に上がる / (比喩的に言えば)存在感や影響力を持ち始める;舞台に登場する

English Meaning
(theater) to go on stage / (figurative, by extension) to begin to have a presence or effect; to enter the picture
What is this buttons?

初日の公演前、若い女優は自信を持って舞台に上がるために練習しなければならなかった。

Before opening night, the young actress had to practice to go on stage with confidence.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

entrare in guerra

Verb

戦争に行く

English Meaning
to go to war
What is this buttons?

長い議論の末、その国は同盟国を守るために参戦することを決めた。

After long discussions, the country decided to go to war to defend its allies.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

entrare in testa

Verb

頭に血が上る

English Meaning
to go to someone's head
What is this buttons?

成功が突然訪れると、調子に乗ってしまいやすいから、謙虚でいるようにしよう。

It's easy to let success go to your head when it arrives suddenly, so try to remain humble.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

entrare in azione

Verb

行動を起こす

English Meaning
to go into action
What is this buttons?

捜査官たちは命令を受け取るとすぐに行動に移る準備をした。

The agents prepared to go into action as soon as they received the order.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

entrare in gioco

Verb

登場する

English Meaning
come into play
What is this buttons?

票がこれほど接近していると、些細な点でさえ関係してきて勝者を決めることがあります。

When the votes are so close, even small details can come into play and decide the winner.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

entrare in carica

Verb
idiomatic intransitive

(自動詞、慣用句) 就任する

English Meaning
(intransitive, idiomatic) to take up office
What is this buttons?

新しい大統領は選挙後に就任する準備をしており、ただちに改革を行うと約束している。

The new president is preparing to take up office after the elections, promising immediate reforms.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

entrare nei dettagli

Verb

本題に入る

English Meaning
to get down to brass tacks, get down to business, cut to the chase
What is this buttons?

契約をまとめるために、詳細に踏み込む時だ。

It's time to get down to brass tacks to finalize the deal.

What is this buttons?
Related Words

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★