-고
間接引用を表す引用助詞。「平易な文体」の法を示す動詞末尾接尾辞に付く。 / 親密な文体では、動詞に付いて、話者が聞いたばかりの内容を確認するよう求める助詞。ひいては、聞いたばかりの内容への驚きを表すこともできる。 / 親密な文体では、動詞に付いて、話者が言ったことを繰り返していることを強調する助詞。ひいては、実際には繰り返していなくても、強調や苛立ちを表すことができる。 / 特定の構文では、다고 (-dago) のように平叙文と共に使用される。詳しくはそちらを参照。
( canonical )
( romanization )
復習用の問題
間接引用を表す引用助詞。「平易な文体」の法を示す動詞末尾接尾辞に付く。 / 親密な文体では、動詞に付いて、話者が聞いたばかりの内容を確認するよう求める助詞。ひいては、聞いたばかりの内容への驚きを表すこともできる。 / 親密な文体では、動詞に付いて、話者が言ったことを繰り返していることを強調する助詞。ひいては、実際には繰り返していなくても、強調や苛立ちを表すことができる。 / 特定の構文では、다고 (-dago) のように平叙文と共に使用される。詳しくはそちらを参照。
間接引用を表す引用助詞。「平易な文体」の法を示す動詞末尾接尾辞に付く。 / 親密な文体では、動詞に付いて、話者が聞いたばかりの内容を確認するよう求める助詞。ひいては、聞いたばかりの内容への驚きを表すこともできる。 / 親密な文体では、動詞に付いて、話者が言ったことを繰り返していることを強調する助詞。ひいては、実際には繰り返していなくても、強調や苛立ちを表すことができる。 / 特定の構文では、다고 (-dago) のように平叙文と共に使用される。詳しくはそちらを参照。
-고
私は『という』という助詞を使って文章を作りました.
저는 '-고'라는 조사를 사용하여 문장을 만들었어요.
韓国語 - 日本語
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1