最終更新日
:2025/11/22
když kocour není doma, myši mají pré
ことわざ
猫がいないときはネズミが遊ぶ / 権力者や監督者が不在のとき、部下や子どもなどが自由勝手に振る舞うことのたとえ。
英語の意味
when the cat's away the mice will play
復習用の問題
正解を見る
猫がいないときはネズミが遊ぶ
正解を見る
když kocour není doma, myši mají pré
Když kocour není doma, myši mají pré – to přísloví připomíná, že volnost vede k nečekaným zážitkům.
正解を見る
猫がいないと、ネズミが遊ぶというこのことわざは、自由が予期せぬ体験につながることを思い出させます。
正解を見る
Když kocour není doma, myši mají pré – to přísloví připomíná, že volnost vede k nečekaným zážitkům.
チェコ語 - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1