復習用の問題
正解を見る
「驕りは破滅のもと」という意味です。ただし、ここでの英語表記は現代形「hoogmoed komt voor de val」の古風な(archaic)別表記を示しています。
「驕りは破滅のもと」という意味です。ただし、ここでの英語表記は現代形「hoogmoed komt voor de val」の古風な(archaic)別表記を示しています。
正解を見る
hoogmoed komt voor den val
Toen hij zijn concurrenten begon te minachten, zei zijn mentor: hoogmoed komt voor den val
.
正解を見る
彼が競争相手を見下し始めたとき、師匠は彼に言った。「驕りは破滅のもとだ。」
正解を見る
Toen hij zijn concurrenten begon te minachten, zei zijn mentor: hoogmoed komt voor den val
.
オランダ語 - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1