最終更新日 :2025/10/27

Sana

IPA(発音記号)
固有名詞

神の言葉(宗教的文脈において、神から伝えられる言葉またはメッセージを指す)

英語の意味
(religion) Word (the word of the God)
このボタンはなに?

教会の説教師は、神の言葉が信者の生活をどのように導くかについて語った。

The church preacher spoke about how the Word of God guides believers' lives.

このボタンはなに?

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

accusative nominative singular

accusative nominative plural

accusative genitive singular

accusative genitive plural

genitive singular

genitive plural

partitive singular

partitive plural

inessive singular

inessive plural

elative singular

elative plural

illative singular

illative plural

adessive singular

adessive plural

ablative singular

ablative plural

allative singular

allative plural

essive singular

essive plural

singular translative

plural translative

instructive singular

instructive plural

abessive singular

abessive plural

comitative

table-tags

inflection-template

class

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

accusative nominative singular

accusative nominative plural

accusative genitive singular

accusative genitive plural

genitive singular

genitive plural

partitive singular

partitive plural

inessive singular

inessive plural

elative singular

elative plural

illative singular

illative plural

adessive singular

adessive plural

ablative singular

ablative plural

allative singular

allative plural

essive singular

essive plural

singular translative

plural translative

instructive singular

instructive plural

abessive singular

abessive plural

comitative singular

comitative plural

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

accusative nominative singular

accusative nominative plural

accusative genitive singular

accusative genitive plural

genitive singular

genitive plural

partitive singular

partitive plural

inessive singular

inessive plural

elative singular

elative plural

illative singular

illative plural

adessive singular

adessive plural

ablative singular

ablative plural

allative singular

allative plural

essive singular

essive plural

singular translative

plural translative

instructive singular

instructive plural

abessive singular

abessive plural

comitative singular

comitative plural

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

accusative nominative singular

accusative nominative plural

accusative genitive singular

accusative genitive plural

genitive singular

genitive plural

partitive singular

partitive plural

inessive singular

inessive plural

elative singular

elative plural

illative singular

illative plural

adessive singular

adessive plural

ablative singular

ablative plural

allative singular

allative plural

essive singular

essive plural

singular translative

plural translative

instructive singular

instructive plural

abessive singular

abessive plural

comitative singular

comitative plural

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

accusative nominative singular

accusative nominative plural

accusative genitive singular

accusative genitive plural

genitive singular

genitive plural

partitive singular

partitive plural

inessive singular

inessive plural

elative singular

elative plural

illative singular

illative plural

adessive singular

adessive plural

ablative singular

ablative plural

allative singular

allative plural

essive singular

essive plural

singular translative

plural translative

instructive singular

instructive plural

abessive singular

abessive plural

comitative singular

comitative plural

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

accusative nominative singular

accusative nominative plural

accusative genitive singular

accusative genitive plural

genitive singular

genitive plural

partitive singular

partitive plural

inessive singular

inessive singular

inessive plural

elative singular

elative singular

elative plural

illative singular

illative plural

adessive singular

adessive singular

adessive plural

ablative singular

ablative singular

ablative plural

allative singular

allative singular

allative plural

essive singular

essive singular

essive plural

singular translative

singular translative

plural translative

instructive singular

instructive plural

abessive singular

abessive singular

abessive plural

comitative singular

comitative plural

復習用の問題

正解を見る

神の言葉(宗教的文脈において、神から伝えられる言葉またはメッセージを指す)

神の言葉(宗教的文脈において、神から伝えられる言葉またはメッセージを指す)

正解を見る

Sana

Seurakunnan saarnaaja puhui siitä, kuinka Sana ohjaa uskovien elämää.

正解を見る

教会の説教師は、神の言葉が信者の生活をどのように導くかについて語った。

教会の説教師は、神の言葉が信者の生活をどのように導くかについて語った。

正解を見る

Seurakunnan saarnaaja puhui siitä, kuinka Sana ohjaa uskovien elämää.

フィンランド語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★