最終更新日
:2026/01/06
der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen
ことわざ
役に立った人が用済みになると冷たく扱われたり捨てられたりすること / 利用価値がなくなると恩義を忘れて切り捨てられること / 「役目を終えた者はもういらない」という身勝手で恩知らずな態度を批判的に述べる言い方
英語の意味
(When a person who has done a favor or been helpful (or by extension a thing that has been useful) but whose services are no longer needed is ungratefully replaced, dismissed or let go.)
復習用の問題
der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen
正解を見る
(親切にしてくれたり、役に立ったり(あるいは、役に立つものを提供してくれたり)した人が、そのサービスが不要になったときに、恩知らずにも交代させられたり、解雇されたり、解雇されたりすること。)
(親切にしてくれたり、役に立ったり(あるいは、役に立つものを提供してくれたり)した人が、そのサービスが不要になったときに、恩知らずにも交代させられたり、解雇されたり、解雇されたりすること。)
正解を見る
der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen
ドイツ語 - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1