最終更新日 :2025/11/23

don't let the bedbugs bite

フレーズ
口語 ユーモラス文体
日本語の意味
(洒落やユーモアを込めた表現で)「おやすみなさい、虫に刺されないように」という意味。つまり、相手に快適な眠りを願う軽い挨拶表現です。
このボタンはなに?

彼女は静かにドアを閉め、眠っている幼児に身をかがめて「おやすみ、よく眠ってね」とささやいた。

canonical

復習用の問題

(colloquial, humorous) Used to wish a person a good night's sleep.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
正解を見る

don't let the bedbugs bite

She closed the door softly and, leaning over the sleeping toddler, whispered, 'don't let the bedbugs bite'.

正解を見る

She closed the door softly and, leaning over the sleeping toddler, whispered, 'don't let the bedbugs bite'.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

英語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★