最終更新日
:2026/01/08
賏
音読み
エイ
訓読み
なし
文字
表外
漢字表記
まれ
日本語の意味
宝石や貝を糸でつなぎ合わせたもの / 数珠のように連ねた玉や貝殻 / 連なりをなして並ぶ小さなものの集まり
やさしい日本語の意味
しんじゅや かいを ひもで つないだ かざり を あらわす もじ
中国語(簡体字)の意味
串成的珍珠或贝壳 / 用珍珠或贝壳穿成的饰物 / 古代用贝壳串成的货币
中国語(繁体字)の意味
串在一起的珍珠或貝殼 / 以珠貝串成的飾物或項飾
韓国語の意味
진주나 조개를 꿰어 이어 만든 것 / 구슬을 꿰어 만든 목걸이 같은 장식 / 조개껍데기를 꿰어 엮은 옛 화폐
インドネシア語
mutiara atau kerang yang dirangkai / untaian mutiara/kerang / rangkaian kerang atau mutiara
ベトナム語の意味
ngọc trai xâu thành chuỗi / vỏ sò xâu thành chuỗi
タガログ語の意味
mga perlas o kabibe na nakatuhog sa sinulid / sinulidang hanay ng perlas o kabibe / sunod-sunod na perlas o kabibe sa tali
意味(1)
pearls or shells strung together
復習用の問題
正解を見る
She wore a string of pearls around her neck to emphasize her beauty.
She wore a string of pearls around her neck to emphasize her beauty.
正解を見る
彼女は首に賏をかけて、その美しさを強調した。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1