最終更新日:2025/11/13
例文

医師たちは負傷した女性を診察し、救急車で病院へ運びました。

The doctors examined the injured woman and transported her to the hospital by ambulance.

このボタンはなに?

復習用の問題

Лекарите прегледаха ранената и я откараха в болницата със спешна линейка.

正解を見る

医師たちは負傷した女性を診察し、救急車で病院へ運びました。

医師たちは負傷した女性を診察し、救急車で病院へ運びました。

正解を見る

Лекарите прегледаха ранената и я откараха в болницата със спешна линейка.

関連する単語

ранената

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 女性形 活用形 分詞 受動態 過去時制 単数形

ブルガリア語動詞「раня́」の定冠付き女性単数過去受動分詞形です。つまり、動詞が受動的な意味で使われる際の、女性単数を指す過去分詞形となります。

英語の意味
definite feminine singular past passive participle of раня́ (ranjá)
このボタンはなに?

医師たちは負傷した女性を診察し、救急車で病院へ運びました。

The doctors examined the injured woman and transported her to the hospital by ambulance.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ブルガリア語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★