本文へスキップ
最終更新日:2025/10/18
例文

村の思春期の若者は、近所の人々に好奇心と親しみを込めて見られていた。

The adolescent in the village was looked at by the neighbors with a mixture of curiosity and affection.

このボタンはなに?

復習用の問題

De aankomeling in het dorp werd door de buren met een mengeling van nieuwsgierigheid en genegenheid bekeken.

正解を見る

村の思春期の若者は、近所の人々に好奇心と親しみを込めて見られていた。

村の思春期の若者は、近所の人々に好奇心と親しみを込めて見られていた。

正解を見る

De aankomeling in het dorp werd door de buren met een mengeling van nieuwsgierigheid en genegenheid bekeken.

関連する単語

aankomeling

IPA(発音記号)
名詞
ベルギーオランダ語 古風 男性形 古風

思春期の若者(旧式またはベルギー特有の用法) / 新参者、未熟な者

英語の意味
(dated, Belgium) adolescent / (archaic) newcomer, fledgling
このボタンはなに?

村の思春期の若者は、近所の人々に好奇心と親しみを込めて見られていた。

The adolescent in the village was looked at by the neighbors with a mixture of curiosity and affection.

このボタンはなに?
関連語

plural

オランダ語 - 日本語

例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★