緊迫した問題についての議論の中で、発言者は、自分の主張や情報源が確かなものであるかどうかを結論を出す前に証明する必要があると促すことわざに触れました。
During the discussion of a critical issue, the speaker referred to the proverb that advises to prove that your claims are true or your sources reliable before drawing deductions from them.
復習用の問題
أثناء نقاش قضية حرجة، تطرق المتحدث إلى القول المأثور 'ثبت العرش ثم انقش'، مشيرًا إلى ضرورة إثبات صحة المزاعم قبل استنتاج النتائج.
緊迫した問題についての議論の中で、発言者は、自分の主張や情報源が確かなものであるかどうかを結論を出す前に証明する必要があると促すことわざに触れました。
緊迫した問題についての議論の中で、発言者は、自分の主張や情報源が確かなものであるかどうかを結論を出す前に証明する必要があると促すことわざに触れました。
أثناء نقاش قضية حرجة، تطرق المتحدث إلى القول المأثور 'ثبت العرش ثم انقش'، مشيرًا إلى ضرورة إثبات صحة المزاعم قبل استنتاج النتائج.
関連する単語
ثبت العرش ثم انقش
主張が真実であるか、情報源が信頼できるかを、そこから推論を導き出す前に証明する。現実的でも不可能でもない事柄について、無駄な議論をしない。(まるで)孵化する前に鶏を数えないことに似ている。
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
