最終更新日:2025/11/27
例文
この事件では、容疑者は罪を隠そうと試みたが、『人に知られたくなければ、自ら行わぬべし』という諺が示すように、殺人はいつか真実が明らかになる。
In this case, the suspect attempted to conceal his crime, but as the proverb 'If you want people not to know, don’t do it' implies, the murder will eventually be exposed.
復習用の問題
正解を見る
この事件では、容疑者は罪を隠そうと試みたが、『人に知られたくなければ、自ら行わぬべし』という諺が示すように、殺人はいつか真実が明らかになる。
この事件では、容疑者は罪を隠そうと試みたが、『人に知られたくなければ、自ら行わぬべし』という諺が示すように、殺人はいつか真実が明らかになる。
正解を見る
在这起案件中,嫌疑人企图隐瞒罪行,但正如'若要人不知,除非己莫為'所暗示的那样,谋杀终究会大白于天下。
関連する単語
若要人不知,除非己莫為
ことわざ
人に知られたくなければ、最初からしてはならないという戒めを表すことわざ。どんな悪事もいつかは必ず露見するという意味。
英語の意味
murder will out; one should not do it if they do not want others to know
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
