最終更新日:2025/11/25
例文
起業当初、私はいつも『しっかりした基盤があれば、後の激しい嵐を恐れる必要はない』と自分に言い聞かせていました。確かな土台があれば、どんな困難にも立ち向かえます。
During the early days of my startup, I always reminded myself: if your foundation is solid, there's no need to fear the turbulent winds ahead, because a strong base can meet any challenge.
復習用の問題
正解を見る
起業当初、私はいつも『しっかりした基盤があれば、後の激しい嵐を恐れる必要はない』と自分に言い聞かせていました。確かな土台があれば、どんな困難にも立ち向かえます。
起業当初、私はいつも『しっかりした基盤があれば、後の激しい嵐を恐れる必要はない』と自分に言い聞かせていました。確かな土台があれば、どんな困難にも立ち向かえます。
正解を見る
在我創業初期,我常對自己說:樹頭徛予在,毋驚樹尾做風颱,因為穩固的基礎能夠迎接任何挑戰。
関連する単語
樹頭徛予在,毋驚樹尾做風颱
フレーズ
閩南語
比喩的用法
慣用表現
しっかりとした基礎が重要
英語の意味
(Min Nan, figurative) a solid foundation is important
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
