最終更新日:2025/08/24
例文
作品を読んでいると、著者が慣用表現を巧みに操り、言語に生き生きとした鮮やかさを与えているのが分かりました。
While reading the work, I noticed that the author skillfully employed idiomatic expressions, imparting the language with liveliness and vividness.
復習用の問題
При прочтении произведения я заметил, что автор мастерски оперировал идиоматическими выражениями, придавая языку живость и яркость.
正解を見る
作品を読んでいると、著者が慣用表現を巧みに操り、言語に生き生きとした鮮やかさを与えているのが分かりました。
正解を見る
При прочтении произведения я заметил, что автор мастерски оперировал идиоматическими выражениями, придавая языку живость и яркость.
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
