最終更新日:2025/08/27
例文

ハイキング中、正確な距離を見積もるために一歩一歩を数えました。一歩は活発な足取りの大体の距離に相当します。

During the hike, I counted each pace to accurately estimate the distance, since each pace is roughly equivalent to a brisk stride.

このボタンはなに?

復習用の問題

Durante la excursión, conté cada paso para estimar con precisión la distancia, ya que cada paso equivale a la medida aproximada de una zancada rápida.

正解を見る

ハイキング中、正確な距離を見積もるために一歩一歩を数えました。一歩は活発な足取りの大体の距離に相当します。

ハイキング中、正確な距離を見積もるために一歩一歩を数えました。一歩は活発な足取りの大体の距離に相当します。

正解を見る

Durante la excursión, conté cada paso para estimar con precisión la distancia, ya que cada paso equivale a la medida aproximada de una zancada rápida.

関連する単語

paso

名詞
男性形 歴史的用法

ペース、早足のおおよその距離 / パソ、スペインのペース、約 1.4 メートルに相当する伝統的な長さの単位 / 一連の指示におけるステップ / 道、通路 / らせんまたはねじ山のピッチ / パス、コル / 宗教的なパレードの山車で、コスタレロスと呼ばれる一団の人々の背中に担がれる

英語の意味
pace, rough distance of a brisk stride / paso, Spanish pace, a traditional unit of length equivalent to about 1.4 m / step in a set of instructions / way, passage / pitch of a helix or screw thread / pass, col / float in religious parades, carried on the backs of a group of people called costaleros
このボタンはなに?

ハイキング中、正確な距離を見積もるために一歩一歩を数えました。一歩は活発な足取りの大体の距離に相当します。

During the hike, I counted each pace to accurately estimate the distance, since each pace is roughly equivalent to a brisk stride.

このボタンはなに?
関連語

plural

スペイン語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★