最終更新日:2026/01/11
例文

He is facing a situation where he is blocked in every direction.

中国語(簡体字)の翻訳

他正面临着进退两难的局面。

中国語(繁体字)の翻訳

他正面臨八方受阻的情況。

韓国語訳

그는 진퇴양난의 상황에 직면해 있다.

インドネシア語訳

Dia menghadapi situasi buntu.

ベトナム語訳

Anh ấy đang ở trong tình thế bế tắc.

タガログ語訳

Nakaipit siya sa isang sitwasyon.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は八方塞がりの状況に直面している。

正解を見る

He is facing a situation where he is blocked in every direction.

He is facing a situation where he is blocked in every direction.

正解を見る

彼は八方塞がりの状況に直面している。

関連する単語

八方塞がり

ひらがな
はっぽうふさがり
名詞
日本語の意味
四方八方どの方向にも道がなく、身動きが取れない状態をたとえた表現。転じて、問題や困難が重なり、どう解決してよいか全く見通しが立たない状況。
やさしい日本語の意味
どのほうこうにも道がなくて、なにをしてもよくならないようす
中国語(簡体字)の意味
四面受阻 / 无路可走 / 进退两难
中国語(繁体字)の意味
四面受阻的狀態 / 走投無路、無計可施的局面 / (陰陽道)諸方皆不吉、皆受阻的時運
韓国語の意味
사방이 막힌 상태 / 출구가 없는 궁지 / 진퇴양난
インドネシア語
keadaan buntu dari segala arah / terjebak tanpa jalan keluar / situasi serba terdesak
ベトナム語の意味
Bị bế tắc tứ phía, không còn đường thoát / Tình thế kẹt mọi đường, không có cách xoay sở / Mọi hướng đều bị chặn; tiến thoái lưỡng nan
タガログ語の意味
pagkaipit sa lahat ng panig / katayuang walang malusutan / pagkakasarado ng lahat ng daan
このボタンはなに?

He is facing a situation where he is blocked in every direction.

中国語(簡体字)の翻訳

他正面临着进退两难的局面。

中国語(繁体字)の翻訳

他正面臨八方受阻的情況。

韓国語訳

그는 진퇴양난의 상황에 직면해 있다.

インドネシア語訳

Dia menghadapi situasi buntu.

ベトナム語訳

Anh ấy đang ở trong tình thế bế tắc.

タガログ語訳

Nakaipit siya sa isang sitwasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★