最終更新日:2026/01/06
例文

He is pursuing the fashion of present customs.

中国語(簡体字)の翻訳

他追求当下流行的时尚。

中国語(繁体字)の翻訳

他追求時下流行的時尚。

韓国語訳

그는 요즘 유행하는 패션을 추구하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy theo đuổi thời trang hợp mốt.

タガログ語訳

Sinusunod niya ang mga uso sa pananamit ngayon.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は当世風のファッションを追求しています。

正解を見る

He is pursuing the fashion of present customs.

He is pursuing the fashion of present customs.

正解を見る

彼は当世風のファッションを追求しています。

関連する単語

当世風

ひらがな
とうせいふう
名詞
日本語の意味
現代の世の中で一般的に行われている風俗・慣習・気風のこと。
やさしい日本語の意味
いまのじだいのにあっているようなようすや、はやりのかんじのこと
中国語(簡体字)の意味
当代风俗 / 现代风气 / 当下风尚
中国語(繁体字)の意味
當代風尚 / 時下風氣 / 現今習俗
韓国語の意味
당대의 유행 양식 / 현세의 풍속 / 현대풍
ベトナム語の意味
phong tục đương thời / mốt hiện nay / phong cách thời thượng
タガログ語の意味
makabagong estilo / uso ngayon / kasalukuyang kaugalian
このボタンはなに?

He is pursuing the fashion of present customs.

中国語(簡体字)の翻訳

他追求当下流行的时尚。

中国語(繁体字)の翻訳

他追求時下流行的時尚。

韓国語訳

그는 요즘 유행하는 패션을 추구하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy theo đuổi thời trang hợp mốt.

タガログ語訳

Sinusunod niya ang mga uso sa pananamit ngayon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★