最終更新日:2026/01/05
例文
The creation of the new dress requires the collaboration of an experienced pattern maker.
中国語(簡体字)の翻訳
制作新款连衣裙离不开经验丰富的打版师的协助。
中国語(繁体字)の翻訳
製作新洋裝時,經驗豐富的打版師的協助不可或缺。
韓国語訳
새로운 드레스 제작에는 경험이 풍부한 패턴 메이커의 협력이 필수적이다.
ベトナム語訳
Để làm ra chiếc váy mới, không thể thiếu sự hợp tác của những người cắt rập giàu kinh nghiệm.
タガログ語訳
Sa paggawa ng bagong damit, mahalaga ang tulong ng isang bihasang tagagawa ng pattern.
復習用の問題
正解を見る
The creation of the new dress requires the collaboration of an experienced pattern maker.
The creation of the new dress requires the collaboration of an experienced pattern maker.
正解を見る
新しいドレスの制作には、経験豊富なパターン・メーカーの協力が欠かせない。
関連する単語
パターン・メーカー
ひらがな
ぱたーんめーかー
名詞
日本語の意味
型紙職人 / パターンを作成する人
やさしい日本語の意味
ふくなどのかたちをかく人や仕事で、きじをぬうときのもようをつくる人
中国語(簡体字)の意味
制版师 / 样板制作员 / 样板制造商
中国語(繁体字)の意味
服裝打版師 / 鑄造模型製作員 / 圖樣製作人員
韓国語の意味
의류 분야에서 옷의 패턴을 설계·제작하는 사람 / 주물 등 제조 공정에서 주형용 패턴을 만드는 기술자
ベトナム語の意味
người thiết kế rập (may mặc) / thợ chế tạo mẫu (đúc/khuôn)
タガログ語の意味
tagagawa ng padron ng damit / tagapagdisenyo ng padron para sa pananahi / tagalikha ng padron
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
