最終更新日:2026/01/05
例文

I'm very frustrated that I lost the match.

中国語(簡体字)の翻訳

比赛输了,感到非常懊恼。

中国語(繁体字)の翻訳

輸了比賽,真的很不甘心。

韓国語訳

시합에서 져서 정말 억울해.

ベトナム語訳

Thua trận, tôi rất cay cú.

タガログ語訳

Natalo ako sa laban, sobrang inis ako.

このボタンはなに?

復習用の問題

試合に負けて、とてもくやしい。

正解を見る

I'm very frustrated that I lost the match.

I'm very frustrated that I lost the match.

正解を見る

試合に負けて、とてもくやしい。

関連する単語

くやしい

漢字
悔しい / 口惜しい
形容詞
日本語の意味
ある事態や結果に対して、思いどおりにならず、残念でたまらない気持ちを抱くさま / 他人に負けたり、自分の力不足を思い知らされたときに感じる、悔しさや口惜しさが強くこみ上げてくる状態 / 自分の失敗や選択を振り返って、『ああしておけばよかった』という後悔の気持ちが強いさま
やさしい日本語の意味
自分がまけたりうまくいかなかったことをおもいだして、とてもざんねんでつらいようす
中国語(簡体字)の意味
懊恼的 / 不甘心的 / 令人遗憾的
中国語(繁体字)の意味
懊惱的 / 遺憾的 / 不甘心的
韓国語の意味
분하고 억울한 / 애석한 / 안타까운
ベトナム語の意味
bực bội, cay cú / đáng tiếc, tiếc nuối
タガログ語の意味
nakakainis / nakapanghihinayang / masakit sa loob
このボタンはなに?

I'm very frustrated that I lost the match.

中国語(簡体字)の翻訳

比赛输了,感到非常懊恼。

中国語(繁体字)の翻訳

輸了比賽,真的很不甘心。

韓国語訳

시합에서 져서 정말 억울해.

ベトナム語訳

Thua trận, tôi rất cay cú.

タガログ語訳

Natalo ako sa laban, sobrang inis ako.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adverbial

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★