最終更新日:2026/01/09
B1
例文
The interpretation of this text often differs depending on the person.
中国語(簡体字)の翻訳
这段文字的解读常常因人而异。
中国語(繁体字)の翻訳
這段文字的解釋常常因人而異。
韓国語訳
이 문장의 해석은 사람에 따라 다른 경우가 많다.
インドネシア語訳
Penafsiran terhadap teks ini sering berbeda-beda tergantung pada orang.
ベトナム語訳
Cách hiểu về câu này thường khác nhau tùy theo từng người.
タガログ語訳
Madalas na iba-iba ang interpretasyon ng pangungusap na ito depende sa tao.
復習用の問題
正解を見る
The interpretation of this text often differs depending on the person.
The interpretation of this text often differs depending on the person.
正解を見る
この文章の解釈は人によって違うことが多い。
関連する単語
解釈
ひらがな
かいしゃく
名詞
日本語の意味
解釈
やさしい日本語の意味
ことばや行動のいみを、自分のかんがえでどうとらえるかということ
中国語(簡体字)の意味
解释;诠释 / 解读;对事物的理解 / (计算机)解释执行
中国語(繁体字)の意味
詮釋 / 解釋 / 解讀
韓国語の意味
뜻이나 내용을 풀어 설명하는 것 / 사실·표현을 개인의 관점으로 이해하는 것 / 법·문서·데이터 등을 해석하는 행위
インドネシア語
interpretasi / penafsiran / pemaknaan
ベトナム語の意味
sự giải thích, diễn giải / cách hiểu (ý nghĩa, văn bản) / cách diễn giải theo quan điểm riêng
タガログ語の意味
pagpapakahulugan / interpretasyon / pagbibigay-kahulugan
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
