最終更新日:2026/01/09
例文

He likes to study official history.

中国語(簡体字)の翻訳

他喜欢研究正史。

中国語(繁体字)の翻訳

他喜歡研究正史。

韓国語訳

그는 정사를 연구하는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Dia suka mempelajari sejarah resmi.

ベトナム語訳

Anh ấy thích nghiên cứu chính sử.

タガログ語訳

Mahilig siyang mag-aral ng opisyal na kasaysayan.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は正史を研究するのが好きです。

正解を見る

He likes to study official history.

He likes to study official history.

正解を見る

彼は正史を研究するのが好きです。

関連する単語

正史

ひらがな
せいし
名詞
日本語の意味
国家や王朝が公式に編纂した歴史書。また、そのような歴史。 / (中国史)歴代王朝が前王朝について編纂した二十四の歴史書の総称。二十四史。
やさしい日本語の意味
くにが こうしきに まとめた れきしの きろく
中国語(簡体字)の意味
官方编撰的历史 / 正统的历史记载 / 朝廷修撰的史书
中国語(繁体字)の意味
官方編纂的史書 / 正統史籍 / 官方認可的歷史記載
韓国語の意味
공식 역사서 / 관찬 역사서 / 공인된 역사
インドネシア語
sejarah resmi / sejarah yang diakui resmi
ベトナム語の意味
chính sử / lịch sử chính thức / sử được công nhận là chính thống
タガログ語の意味
opisyal na kasaysayan / awtorisadong kasaysayan
このボタンはなに?

He likes to study official history.

中国語(簡体字)の翻訳

他喜欢研究正史。

中国語(繁体字)の翻訳

他喜歡研究正史。

韓国語訳

그는 정사를 연구하는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Dia suka mempelajari sejarah resmi.

ベトナム語訳

Anh ấy thích nghiên cứu chính sử.

タガログ語訳

Mahilig siyang mag-aral ng opisyal na kasaysayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★