最終更新日:2026/01/08
例文
We plan to build a new house next spring.
中国語(簡体字)の翻訳
明年春天,我们打算建一栋新房。
中国語(繁体字)の翻訳
明年春天,我們打算蓋新房子。
韓国語訳
내년 봄에 우리는 새 집을 지을 예정입니다.
インドネシア語訳
Musim semi mendatang, kami berencana membangun rumah baru.
ベトナム語訳
Mùa xuân tới, chúng tôi dự định xây một ngôi nhà mới.
タガログ語訳
Sa darating na tagsibol, plano naming magtayo ng bagong bahay.
復習用の問題
正解を見る
We plan to build a new house next spring.
正解を見る
来春、私たちは新しい家を建てる予定です。
関連する単語
来春
ひらがな
らいしゅん
名詞
日本語の意味
次に来る春。次の春。来年の春。
やさしい日本語の意味
つぎのはる。ことしのつぎにくるはるのこと。
中国語(簡体字)の意味
下一个春天 / 明年春天 / 即将到来的春季
中国語(繁体字)の意味
明年春天 / 來年春天 / 下個春天
韓国語の意味
내년 봄 / 다가오는 봄 / 다음 봄
インドネシア語
musim semi mendatang / musim semi berikutnya / musim semi tahun depan
ベトナム語の意味
mùa xuân năm tới / xuân năm sau / mùa xuân sắp tới
タガログ語の意味
susunod na tagsibol / darating na tagsibol / tagsibol sa susunod na taon
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
