最終更新日:2026/01/04
例文
Please always ensure safety when crossing the railroad crossing.
中国語(簡体字)の翻訳
通过铁路道口时,请务必确认安全。
中国語(繁体字)の翻訳
過平交道時,請務必確認安全。
韓国語訳
건널목을 건널 때는 반드시 안전을 확인하세요.
ベトナム語訳
Khi băng qua đường ngang đường sắt, hãy luôn kiểm tra an toàn.
タガログ語訳
Kapag tatawid sa riles ng tren, siguraduhing ligtas muna.
復習用の問題
正解を見る
Please always ensure safety when crossing the railroad crossing.
Please always ensure safety when crossing the railroad crossing.
正解を見る
ふみきりを渡るときは、必ず安全を確認してください。
関連する単語
ふみきり
漢字
踏切
名詞
日本語の意味
鉄道と道路が平面で交差している場所。また、その設備。 / 思い切って物事を実行すること。決断して踏み出すこと。
やさしい日本語の意味
でんしゃのせんろとみちがまじわるところ。くるまやひとがとまるばしょ。
中国語(簡体字)の意味
铁路道口 / 平交道口
中国語(繁体字)の意味
鐵路平交道 / 鐵路道口 / 平交道
韓国語の意味
건널목 / 철도 건널목
ベトナム語の意味
đường ngang (qua đường sắt) / chỗ giao cắt với đường sắt / lối băng qua đường sắt
タガログ語の意味
tawiran ng riles / tawiran ng kalsada at riles / tawiran ng tren
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
