最終更新日:2026/01/08
例文

He often uses four-kanji idioms.

中国語(簡体字)の翻訳

他经常使用四字熟语。

中国語(繁体字)の翻訳

他經常使用四字成語。

韓国語訳

그는 사자성어를 자주 사용합니다.

インドネシア語訳

Dia sering menggunakan idiom empat karakter.

ベトナム語訳

Anh ấy thường dùng các thành ngữ bốn chữ.

タガログ語訳

Madalas niyang gamitin ang mga idyomang may apat na karakter.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は四字熟語をよく使います。

正解を見る

He often uses four-kanji idioms.

He often uses four-kanji idioms.

正解を見る

彼は四字熟語をよく使います。

関連する単語

四字熟語

ひらがな
よじじゅくご
名詞
日本語の意味
四つの漢字から成り立つ熟語や成句。慣用的に用いられる決まった言い回し。 / 特に、故事・成句・教訓などを簡潔に表現した四文字の漢字表現。
やさしい日本語の意味
よっつのかんじでつくるきまったことば。
中国語(簡体字)の意味
由四个汉字组成的固定搭配或成语。 / 日语中以四字汉字书写的熟语,多源于汉籍。 / 四字结构的惯用表达,用于简洁传达意义。
中国語(繁体字)の意味
日本語中由四個漢字構成的慣用語 / 日本語中的四字成語
韓国語の意味
사자성어 / 네 글자로 된 한자 숙어 / 네 글자 한자 관용구
インドネシア語
idiom empat aksara kanji / frasa tetap empat aksara kanji / ungkapan empat aksara kanji
ベトナム語の意味
thành ngữ bốn chữ bằng chữ Hán / cụm từ cố định gồm bốn chữ Hán
タガログ語の意味
idyomang binubuo ng apat na Kanji / pariralang Hapon na apat na Kanji
このボタンはなに?

He often uses four-kanji idioms.

中国語(簡体字)の翻訳

他经常使用四字熟语。

中国語(繁体字)の翻訳

他經常使用四字成語。

韓国語訳

그는 사자성어를 자주 사용합니다.

インドネシア語訳

Dia sering menggunakan idiom empat karakter.

ベトナム語訳

Anh ấy thường dùng các thành ngữ bốn chữ.

タガログ語訳

Madalas niyang gamitin ang mga idyomang may apat na karakter.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★