最終更新日:2026/01/08
例文

The tide has started to flow faster.

中国語(簡体字)の翻訳

潮水流速开始变快了。

中国語(繁体字)の翻訳

潮流變得越來越快了。

韓国語訳

조류가 빨라지고 있습니다.

インドネシア語訳

Arus laut mulai semakin cepat.

ベトナム語訳

Dòng chảy của thủy triều đang trở nên nhanh hơn.

タガログ語訳

Bumibilis na ang agos ng dagat.

このボタンはなに?

復習用の問題

潮の流れが速くなってきました。

正解を見る

The tide has started to flow faster.

The tide has started to flow faster.

正解を見る

潮の流れが速くなってきました。

関連する単語

音読み
チョウ
訓読み
しお / うしお
文字
第6学年配当漢字 漢字表記 新字体
日本語の意味
潮 / 海水 / 機会
やさしい日本語の意味
うみのしおのながれや、しおをふくむうみのみずのこと。よいきかいのいみでもつかう。
中国語(簡体字)の意味
潮汐;海潮 / 海水;咸水 / 时机;机会
中国語(繁体字)の意味
潮汐;潮水 / 海水;鹹水 / 時機;機會
韓国語の意味
조수 / 바닷물 / 시기
インドネシア語
pasang surut / air asin / kesempatan
ベトナム語の意味
thủy triều / nước mặn / thời cơ
タガログ語の意味
pagtaas-baba ng tubig-dagat / tubig-alat / angkop na pagkakataon
このボタンはなに?

The tide has started to flow faster.

中国語(簡体字)の翻訳

潮水流速开始变快了。

中国語(繁体字)の翻訳

潮流變得越來越快了。

韓国語訳

조류가 빨라지고 있습니다.

インドネシア語訳

Arus laut mulai semakin cepat.

ベトナム語訳

Dòng chảy của thủy triều đang trở nên nhanh hơn.

タガログ語訳

Bumibilis na ang agos ng dagat.

このボタンはなに?
関連語

kyūjitai

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★