Tanaka Corpusは田中康仁教授を中心に作られた日英対訳コーパスです。
UMLのセマンティクスと表記法の詳細については、UMLドキュメントを参照してください。
ここが思案のしどころだ。
作り話やうわさなどでなく、本当にあった話。
彼女は森の中で右も左も分からなくなった。
全くあの男は仕方がないうそつきだ。
また失敗したって, 仕方がない奴だ。
心配するな, どうにかなるさ。
彼はけがでチームから外れた。
トムさん,モーターを回してください。
パリで撮った妻の写真を見るにつけ、あの時の楽しかった旅行を思い出す。
Public Domain
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★