最終更新日:2025/11/01
正解を見る

〈C〉(月賦などの1回分の) 分割払い込み金 / (続き物などの)1回分,1部

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

installment

名詞

〈C〉(月賦などの1回分の) 分割払い込み金 / (続き物などの)1回分,1部

このボタンはなに?

私は車を月々の分割払いで支払います。

このボタンはなに?
解説

1. 基本情報と概要

単語: installment

品詞: 名詞 (countable noun)

活用形: 基本的に可算名詞なので、複数形は “installments” となります。

意味(英語)


  1. A part of a sum of money due as one of several equal payments for something.

  2. One of several parts that are published, broadcast, or made public in sequence (e.g., in a series).

意味 (日本語)


  1. 分割払いの支払いの一部

  2. 連載やシリーズの一部(たとえばドラマ・小説の一話)

「installment」は、分割払いの一回分や、小説・ドラマ・映画などのシリーズの一話や一部というニュアンスで使われます。アメリカ英語では “installment” と綴り、イギリス英語では “instalment” と綴られることが多いです。

派生形


  • “install” (動詞) : 設置する、インストールする

  • “installation” (名詞) : 設置(作業)、または大規模な展示作品

  • “instalment” (名詞) : イギリス英語での同義表記(綴り違い)

CEFRレベル目安: B2(中上級)

分割払い・シリーズの一部など、金融や出版物に関わるある程度専門的な文脈で使われるため、中上級レベル程度です。


2. 語構成と詳細な意味

語構成


  • install + -ment


    • “install” は「設置する」「任命する」の意。

    • 語尾の -ment は “the action or result of” を示す名詞化接尾辞です。

    • ただし “installment” は「設置の行為」よりは「分割払いの一回分」「シリーズの一部」という固有の意味で使われます。


派生語や類縁語


  • install (動詞): インストールする、設置する

  • installation (名詞): 設置作業や設置された状態、または芸術作品としてのインスタレーション

  • instalment (イギリス英語): 同じ意味の異綴り

よく使われるコロケーション(10個)


  1. monthly installment(毎月の分割払い)

  2. pay in installments(分割払いをする)

  3. first installment(最初の支払い/最初の回)

  4. final installment(最終回/最後の支払い)

  5. installment plan(分割払いプラン)

  6. interest-free installment(無利子の分割払い)

  7. overdue installment(支払い遅延分)

  8. installment agreement(分割払い契約)

  9. next installment(次の回/次の支払い)

  10. weekly installment(週ごとの分割払いや連載の回)


3. 語源とニュアンス

語源

“install” は古フランス語 “installer” に由来し、「任命する」「置く」という意味から発展しました。そこに名詞化接尾辞 “-ment” がついて「installすること、その結果」を表すようになりました。しかし、現在では「分割払い」や「連載物の一部」という意味で定着しています。

ニュアンス・使用時の注意


  • 「分割払い」のニュアンス:ややビジネス的・金銭的文脈で用いられ、ややフォーマル。

  • 「シリーズ・連載(第○回)」のニュアンス:小説の章や、ドラマの回にもカジュアルに使われます。

  • イギリス英語での綴り “instalment” に注意。

  • フォーマル/文語表現にも日常会話にも使われ、場面を選びにくい単語ですが、やや硬めの金融文脈では頻出です。


4. 文法的な特徴と構文


  1. 可算名詞 (countable noun)

    “an installment / installments” のように冠詞や複数形を伴います。


  2. 構文例


    • “to pay (something) in installments”

    • “the next installment of a series”

    • 「分割払い」と「連載の一部」の文脈で構文が変わる点に注意。


  3. フォーマル/カジュアル


    • “I’ll pay in monthly installments.” → 口語からビジネスまで幅広く使用可。

    • “The next installment of the show airs tonight.” → 日常会話やブログなどでも自然に使用。



5. 実例と例文

(1) 日常会話での例 (3文)


  1. “I just finished reading the first installment of that new mystery series—it’s so exciting!”

    -(あの新しいミステリーシリーズの第一話を読み終わったんだけど、すごくワクワクしたよ!)


  2. “We got a new TV, but we’re paying for it in monthly installments to save money.”

    -(新しいテレビを買ったけど、節約のために月々の分割払いにしているんだ。)


  3. “I’m looking forward to the next installment of their travel vlog.”

    -(彼らの旅行ビデオブログの次の投稿が楽しみだよ。)


(2) ビジネスでの例 (3文)


  1. “The customer opted for an installment plan over a one-time payment.”

    -(顧客は一括払いよりも分割払いプランを選択しました。)


  2. “Please note that your installment is due by the 15th of each month.”

    -(毎月15日までに分割払いの支払い期限があることにご注意ください。)


  3. “To enhance customer satisfaction, we offer interest-free installments up to six months.”

    -(顧客満足度向上のため、最大6か月までの無利子分割払いを提供しています。)


(3) 学術的な文脈での例 (3文)


  1. “In the second installment of the research paper, the focus shifts to emerging data trends.”

    -(研究論文の第2部では、新たに出現したデータの傾向に焦点が移ります。)


  2. “This journal releases its findings in several installments throughout the year.”

    -(この学術誌は、年間を通して複数回にわたりその研究成果を公開しています。)


  3. “The final installment of the study provides in-depth analysis of long-term effects.”

    -(研究の最終編では、長期的な影響についてより深い分析が示されます。)



6. 類義語・反意語と比較

類義語


  1. payment(支払い)


    • 一般的に「支払い」を意味するが、一回分の支払いそのものを指す。分割払いに限定はしない。


  2. episode(エピソード、回)


    • 特に連続ドラマなどでの「話・回」の意味。分割払いのニュアンスには使わない。


  3. portion(一部)


    • “installment” より抽象的で、シリーズや支払いに限らず、全体のうちの「一部分」を指す。


反意語


  • lump sum(一括払い、一度に支払うこと)


    • 分割ではなく、一度で全額支払うという点で “installment” の反対概念。



7. 発音とアクセントの特徴


  • IPA:


    • アメリカ英語: /ɪnˈstɔːl.mənt/

    • イギリス英語: /ɪnˈstɔːl.mənt/ (“instalment” の綴りでも同じ発音)


  • アクセント: “in-STALL-ment” の “stall” の部分にやや強勢があります。


  • アメリカ英語とイギリス英語で、母音の長さなど微細な違いがありますが、大きくは変わりません。


  • “‘s’” の後の “tall” 部分を明確に発音しないと “instrument” と紛らわしくなることがあるので注意。



8. 学習上の注意点・よくある間違い


  1. 綴りの違い:


    • アメリカ英語: “installment”

    • イギリス英語: “instalment”

      どちらも正しいが混同しやすいので注意。


  2. “instrument” との混同:


    • “instrument”(道具、楽器)とつづりが似ているため、スペリングに注意。


  3. 分割払いに限定されない:


    • 「シリーズの一回分」「一部分」という意味でも使われるため、金融関連だけの単語と思い込まない。


  4. TOEIC・英検などでの出題傾向:


    • ビジネス文脈の読解やリスニングで出やすい。特に契約書、請求書の説明で事務的に登場。

    • 連載物や出版物に関する文献でも出題される場合がある。



9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • 「インストール + メント = 設置されること」から派生して「(支払いなどが)少しずつ設置(配置)されていく」イメージで覚えると分割払いの感覚とひもづけられます。

  • “monthly installment” というフレーズはよく耳にするので、セットで記憶すると便利です。

  • 連載「第○回」を指すときもあるので、ニュースサイトやパート分割の連載コラムなどに着目してみましょう。

以上が “installment” の詳細解説です。分割払い、連載の一話など多彩な意味で使われるので、ぜひ文脈に応じて使いこなしてみてください。

意味のイメージ
installment
意味(1)

(月賦などの1回分の)分割払い込み金

意味(2)

(続き物などの)1回分,1部

ビジネス英単語(BSL) / 和訳 / 単語カード問題

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★