最終更新日:2025/10/26
正解を見る

暗い,薄暗い / 気をめいらせる,陰気な / 憂うつな / 悲観的な

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

gloomy

形容詞

暗い,薄暗い / 気をめいらせる,陰気な / 憂うつな / 悲観的な

このボタンはなに?

今日はどんよりとした天気ですね。

このボタンはなに?
解説

1. 基本情報と概要

単語: gloomy

品詞: 形容詞 (adjective)

英語での意味

「暗く、陰気で、憂うつな状態や雰囲気を表す形容詞」

日本語での意味

「暗い、どんよりとした、陰気な、憂うつな」

例えば、天気がどんよりしていて薄暗いときや、気分が沈んでいるときに使われる形容詞です。ポジティブな要素が少なく、何かが暗く重い印象を与えるニュアンスがあります。

活用形

形容詞なので大きな時制変化はしませんが、比較級・最上級では以下の形をとることがあります。


  • 比較級: gloomier (もっと陰気な)

  • 最上級: gloomiest (もっとも陰気な)

他の品詞形


  • 「gloom」(名詞): 「暗さ、陰うつな気分」の意味で使われます。

  • 「gloomily」(副詞): 「陰気に」、「憂うつそうに」

  • 「gloominess」(名詞): 「陰気さ」、「憂うつさ」

難易度 (CEFR レベル目安)


  • B2 (中上級): 一般的な学習で身につく単語ですが、日常会話や文章でもよく出る表現です。しっかりニュアンスを理解し、使いこなすには中上級レベルが目安でしょう。


2. 語構成と詳細な意味

語構成


  • 「gloomy」は「gloom(陰うつ、暗がり)」という名詞に -y がついて形容詞化した形です。


    • gloom + -y → gloomy


派生語や類縁語


  • gloom (名詞): 「暗さ」「陰気」

  • gloomily (副詞): 「陰気に」「憂うつに」

  • gloominess (名詞): 「陰気さ」「憂うつさ」

よく使われるコロケーション・関連フレーズ10選


  1. gloomy weather (陰鬱な天気)

  2. gloomy mood (憂うつな気分)

  3. gloomy day (どんよりした日)

  4. feel gloomy (憂うつな気分になる)

  5. a gloomy outlook on life (人生に対して悲観的な見方)

  6. a gloomy atmosphere (暗い雰囲気)

  7. gloomy forecast (暗い見通し)

  8. turn gloomy (暗くなる、陰気になる)

  9. remain gloomy (暗いままでいる)

  10. a gloomy prediction (悲観的な予測)


3. 語源とニュアンス

語源

「gloom」は中英語の “gloum” に由来するとされ、“darkness” や “shade” を意味する古い言葉です。そこに形容詞化する -y がついて「暗い」「憂うつな」という意味を持つようになりました。

ニュアンス


  • 物理的な暗さだけでなく、気分や雰囲気が落ちこんでいる状態を指すときにも使います。

  • 主にネガティブな状況で使われ、特定の場面や気分を暗示します。

  • 口語でも文章でも、どちらでも使われますが、会話で「I feel gloomy.」と言えば「気分が沈んでいる」という割と直接的な表現になります。


4. 文法的な特徴と構文


  • 「gloomy」は形容詞なので、名詞を修飾したり、be動詞の補語として用いられます。


    • 例: “It was a gloomy day.” (形容詞として名詞「day」を修飾)

    • 例: “He felt gloomy.” (補語として「彼は陰気に感じた」)


  • 日常会話からフォーマルな文章まで幅広く使われます。


  • 物理的な暗さにも心理的・感情的な暗さにも用いられます。



5. 実例と例文

(1) 日常会話での例文


  1. “It’s so gloomy outside. I just want to stay in and read.”

    (外がとてもどんよりしているから、家にいて読書したいな。)

  2. “I’m feeling gloomy today, but maybe a good movie will cheer me up.”

    (今日は気分が落ち込んでるけど、いい映画を観れば元気になるかも。)

  3. “The room looks gloomy without enough light.”

    (部屋に十分な明かりがないと暗い感じがするね。)

(2) ビジネスシーンでの例文


  1. “The economic forecast remains gloomy for the next quarter.”

    (次の四半期に向けた経済予測は依然として暗いままだ。)

  2. “Despite the gloomy outlook, we must stay proactive.”

    (悲観的な見通しにもかかわらず、私たちは積極的に行動しなければなりません。)

  3. “Her presentation sounded a bit gloomy, focusing mainly on potential losses.”

    (彼女のプレゼンはちょっと暗い印象だったね。損失の可能性ばかりに焦点を当てていたから。)

(3) 学術的・文語的な文脈での例文


  1. “The artist’s paintings often depict gloomy landscapes, reflecting his melancholic vision.”

    (その芸術家の絵画はしばしば憂うつな風景を描いており、彼のメランコリックな世界観を反映している。)

  2. “Literary critics observed the gloomy tone underlying her latest novel.”

    (文学批評家たちは、彼女の最新の小説の底流にある陰鬱なトーンを指摘した。)

  3. “Some historical documents describe the period following the war as extremely gloomy.”

    (いくつかの歴史文書では、その戦争後の時代を非常に暗いものとして描写している。)


6. 類義語・反意語と比較

類義語


  1. dark (暗い)


    • 物理的にも心理的にも使えるが、物理的な暗さを指す場合が多い。


  2. dreary (わびしい、陰うつな)


    • 「退屈で楽しさがない」ニュアンスがあり、「gloomy」よりも淡々とした印象。


  3. somber (深刻、厳粛、陰気)


    • 「gloomy」よりフォーマルまたは厳粛な場面で使われることが多い。


反意語


  1. bright (明るい)

  2. cheerful (陽気な)

  3. sunny (陽光に満ちた、楽天的な)


7. 発音とアクセントの特徴

IPA


  • アメリカ英語 (AE): /ˈɡluː.mi/

  • イギリス英語 (BE): /ˈɡluː.mi/

アクセント


  • gloo-my」の最初の音節「gloo」に強勢があります。

よくある発音の間違い


  • 「u」の音を曖昧にしてしまい、「glommy」のように聞こえることがあります。

  • はっきり「グルーミー」と発音しましょう。


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  • スペルは “g-l-o-o-m-y” と “o” が2つ続く点に注意しましょう。

  • 同音異義語は特にありませんが、似たスペリングの単語 “gloom” (名詞) との混同に気をつけてください。

  • 試験対策では、文脈内で「どんな気分か」「天気か」などを表す選択問題で出題されることがあります。


9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • “gloom”+“y”という組み合わせで「暗い感じのする〜」と連想すると覚えやすいです。

  • 「グルーミー」という音から、雨雲や重苦しい雰囲気をイメージすると定着しやすいでしょう。

  • 「沈んだ気分」をイメージしながら、部屋が暗いときなどに「It’s gloomy...」とつぶやいてみると記憶に残りやすいです。


以上が、形容詞「gloomy」の詳細解説です。暗く憂うつな状態を表す便利な単語なので、日常会話からフォーマルな文章まで幅広く利用してみてください。

意味のイメージ
gloomy
意味(1)

憂うつな,気分のふさいだ

意味(2)

暗い,薄暗い

意味(3)

気をめいらせる,陰気な

意味(4)

希望のない,悲観的な

ビジネス英単語(BSL) / 和訳 / 単語カード問題

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★