Not unnaturally, “Auntie” took this communication in bad part.[…]Next day she[…]tried to recover her ward by the hair of the head. Then, thwarted, the wretched creature went to the police for help; she was versed in the law, and had perhaps spared no pains to keep on good terms with the local constabulary.
The disturbance had commenced, like those of England, in the refusal of the parliament to sanction an obnoxious tax; but here all resemblance ended.
Forms without anaphonesis (i.e. forms like conseglio, someglio, ponto, onghia) surround Florence on all sides. The loss of i in descending diphthongs (preite becoming prete) takes place about half-way through the century.
The rough correspondence between these concepts and “native” Jewish ideas such as masoret (authoritative tradition) and galut (exile) further helps to explain their enduring status in the field.