最終更新日:2025/10/13
正解を見る

(idiomatic) to kill two birds with one stone

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ubiti jednim udarcem dvije muhe

動詞
慣用表現

一石二鳥:一度の行動で同時に二つの目的や効果を得ること

英語の意味
(idiomatic) to kill two birds with one stone
このボタンはなに?

朝早く起きて市場に行けば、一石二鳥で新鮮な野菜が買えて混雑を避けられます。

If you get up early and go to the market, you can kill two birds with one stone: buy fresh vegetables and avoid the crowds.

このボタンはなに?

canonical

Cyrillic

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★