元となった辞書の項目
solo
解説
以下では、名詞「solo」について、学習者向けにできるだけ詳しく解説します。
1. 基本情報と概要
英単語: solo
品詞: 名詞 (音楽・芸術・スポーツなど、単独で行うパフォーマンスや行為を指す)
意味(英語): a piece of music or a performance by a single performer; an action done by one person alone
意味(日本語): 1人で行う演奏・演技・行為。「独奏」「単独演技」「一人での挑戦」などのニュアンスです。
「solo」は、主に「一人で行う」「一人で目立って行う」という場面で使われる単語です。音楽の文脈では「独奏」や「ソロパート」を指し、ダンスやスポーツなどさまざまな分野でも「ソロパフォーマンス」「単独行動」の意味で使われます。
活用形
- 単数形: solo
- 複数形: solos
他の品詞形
- 動詞 (to solo): 「ソロ演奏をする/単独で行う」
- 例: solos, soloed, soloing
- 形容詞 (solo): 「単独の」「一人だけの」
- 例: a solo flight (単独飛行)
難易度(CEFR レベルの目安)
- B2(中上級)
日常会話だけでなく、特定のトピックや芸術分野で詳しく説明する場面で使われることが多いため、中上級レベルを目安としています。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
- 「solo」はイタリア語由来で、「単独の」を意味する語がそのまま英語に取り入れられた形です。
- 接頭語や接尾語がついて派生形ができる単語ではありませんが、動詞形・形容詞形に派生して使われるケースがあります。
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
- guitar solo(ギターソロ)
- piano solo(ピアノ独奏)
- vocal solo(ボーカルのソロパート)
- drum solo(ドラムソロ)
- perform a solo(ソロを披露する)
- take a solo(ソロパートを担当する)
- go solo(独立して活動する/単独行動をとる)
- flying solo(単独飛行する)
- solo career(ソロ活動のキャリア)
- stage a solo recital(ソロリサイタルを開催する)
3. 語源とニュアンス
- 語源: イタリア語で「solo(単独の)」という言葉に由来します。イタリア語から、主に音楽用語として英語に取り入れられ、現在では音楽以外でも「単独で」という意味で広く使われています。
- ニュアンス:
- 音楽や演技で「注目を一人で浴びる」ポジティブな印象があります。
- 「単独行動をする」というカジュアルなニュアンスで使われる場合もありますが、多くはちょっと特別感・フォーカスが当たっている雰囲気があります。
- 音楽や演技で「注目を一人で浴びる」ポジティブな印象があります。
- 使用時の注意点:
- フォーマル・カジュアル両方で使えます。音楽文脈ではフォーマルなコンサートでも使用されますし、日常で「I’m going solo.(一人でやるよ)」という軽い表現にもなります。
4. 文法的な特徴と構文
名詞用法: 可算名詞として使われ、「1回の演奏・行為」を数えたい場合は複数形「solos」となります。
- 例: He performed three different solos during the concert.
動詞用法: 「to solo」は主に音楽や登山・飛行など特殊な場面で「単独で行う」ことを表します。
- 例: She soloed across the Atlantic Ocean.(彼女は大西洋を単独横断した。)
イディオム的表現・一般的構文
- go solo: 「独立して活動する」「一人でやる」
- 例: He decided to go solo after leaving the band.
- 例: He decided to go solo after leaving the band.
- take a solo: 「ソロパートを演奏する」
- 例: The pianist took a solo in the middle of the piece.
5. 実例と例文
日常会話での例文
- “I’m thinking of going solo on this trip.”
「この旅行、1人で行こうかなと思ってるんだ。」 - “She wants to do a solo performance at the open mic night.”
「彼女はオープンマイクの夜にソロ演奏をしたいんだって。」 - “Have you ever sung a solo in front of an audience?”
「人前でソロを歌ったことある?」
ビジネスでの例文
- “He pitched his idea as a solo venture without any partners.”
「彼はパートナーなしでソロ事業としてアイデアを提案した。」 - “Our CEO decided to go solo on future projects instead of forming alliances.”
「CEOはアライアンスを組まず、今後のプロジェクトを単独で進める事に決めた。」 - “She presented her solo findings at the conference.”
「彼女は学会で単独の研究成果を発表した。」
学術的な文脈での例文
- “The researcher conducted a solo study on this new phenomenon.”
「その研究者はこの新現象について単独研究を行った。」 - “He wrote a solo paper on quantum mechanics.”
「彼は量子力学に関する単著論文を書いた。」 - “The professor’s solo presentation analyzed the historical data in detail.”
「教授の独立したプレゼンテーションは歴史的データを詳細に分析した。」
6. 類義語・反意語と比較
類義語
- “single”(単独の)
- “I’m doing a single act performance” と言うと少し不自然ですが、「シングル〜」は時計や切符など別の文脈の「1回/1人用」的ニュアンスが強いです。
- “I’m doing a single act performance” と言うと少し不自然ですが、「シングル〜」は時計や切符など別の文脈の「1回/1人用」的ニュアンスが強いです。
- “alone”(一人で)
- “I performed alone” は単に「1人で演奏した」を表し、舞台でのフォーカスを強調する「solo」のニュアンスより一般的です。
- “I performed alone” は単に「1人で演奏した」を表し、舞台でのフォーカスを強調する「solo」のニュアンスより一般的です。
- “individual”(個人の)
- “an individual effort” で「個人で行う努力」という意味。音楽や演技の文脈ではあまり使いません。
反意語
- group(グループでの)
- 「単独」(solo) と対比すると「グループ・団体」を示す単語として当てはまります。
7. 発音とアクセントの特徴
- IPA: /ˈsəʊ.ləʊ/ (イギリス英語), /ˈsoʊ.loʊ/ (アメリカ英語)
- アクセントは 最初の音節 “so” にあります。
- アメリカ英語では「ソウロウ」、イギリス英語では「ソウロウ」に近い音ですが、イギリス英語のほうが母音がやや「əʊ」に寄るのが特徴です。
- よくある間違い: 「sorro」や「solow」と綴ってしまうスペルミスに注意しましょう。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
- スペルミス: “salo” “soolo”などと間違えないように注意。
- 同音異義語との混同: 特に英語には“sow,” “so,” “soul,” など音の似た単語がありますが、実際には微妙に発音が違うので注意する必要があります。
- 試験対策: TOEICや英検などの試験では、音楽や芸術の文脈で出題されることがあります。また、「go solo」のイディオム的用法が出ることもあるので覚えておきましょう。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
- 「solo」は「ソロ活動」「ソロコンサート」など、日本語にも取り入れられているためイメージしやすいでしょう。
- 音楽やスポーツで一人が光を浴びている姿を想像すると覚えやすいです。
- スペルは「s-o-l-o」で、単語のはしごを思い浮かべると「ソ(U)ロ(U)」という特別な枠を一人で上っているイメージにもつながるかもしれません。
以上が名詞「solo」の詳細な解説です。音楽から転用されて多方面で使われる便利な単語なので、ぜひ場面ごとにニュアンスをつかんでみてください。
意味のイメージ
意味(1)
独唱曲,独奏曲;独唱,独奏,ソロ
意味(2)
(一般に)一人で行う演技や行為
意味(3)
単独飛行