最終更新日:2024/06/13

【接】…の限りでは / …と同じ距離まで / 《~ ... goes》...に関する限りでは /【前】(ある場所・程度)まで

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

so far as

【接】…の限りでは / …と同じ距離まで / 《~ ... goes》...に関する限りでは /【前】(ある場所・程度)まで

このボタンはなに?

私の知る限りでは、彼はその仕事の最適な候補者です。

このボタンはなに?
解説

1. 基本情報と概要

英語表記: so far as

品詞: 連結的な表現(接続詞的に使われるフレーズ)

CEFRレベルの目安: B2(中上級)


  • B2: 日常的な話題のみでなく、抽象的・専門的な内容についても概ね理解できるレベル

意味(英語):

「to the extent that」「to the degree that(〜する範囲において)」という意味を表す表現です。

意味(日本語):

「〜する限り」「〜の範囲では」という意味です。「〜する程度まで」を表して、その程度器や範囲を限定するときに使います。

こういう場面で使われます:自分が知っている情報や、ある条件の範囲内でのみ主張をするとき、あるいは「私の知る限りではこうだよ」というニュアンスを伝えるときによく使われます。

活用形と他の品詞:


  • 連結的な表現のため、動詞のように「活用」はありません。

  • 類似の表現に「insofar as」「as far as」があり、文法的・意味的にはほぼ同様に使われます。

2. 語構成と詳細な意味

語構成:


  • 「so」 + 「far」 + 「as」


    • 「so」は「その程度まで」、「far」は「遠く・程度が大きい」、「as」は「〜のように/〜ほどに」というイメージです。


  • 「as far as」を強調する形の一種と捉えることができます。

関連表現・派生語:


  • as far as:意味はほぼ同じ。「私の知る限りでは」「〜の範囲では」

  • insofar as:ややフォーマルよりの書き言葉。「〜する限りで」「〜の範囲においてのみ」

よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)


  1. so far as I know(私の知る限り)

  2. so far as I can tell(私が判断できる限り)

  3. so far as I’m aware(私が認識している範囲では)

  4. so far as is possible(可能な範囲で)

  5. so far as my memory goes(私の記憶が及ぶ限りでは)

  6. so far as concerns me(私に関係する範囲では)

  7. so far as the law is concerned(法律に関して言えば)

  8. so far as the data suggests(データが示す限りでは)

  9. so far as I’m involved(私が関わっている範囲では)

  10. so far as the situation allows(状況が許す範囲で)

3. 語源とニュアンス


  • 「as far as〜」という形は古くからあり、主に空間的・物理的な距離「〜まで遠く」に加え、「程度や範囲」を示す比喩的表現として使われてきました。

  • 「so far as〜」は「as far as〜」を強調・変形した表現で、「その程度(so)まで」という含意が強めに感じられます。

  • ニュアンスとしては、話し手が自分の主張や情報源を範囲づけ・限定する際に用いられることが多く、「あくまで私の知っている範囲内で」という控えめなトーンを醸し出します。

  • カジュアルにもフォーマルにも使えますが、口語では「as far as I know」、ややフォーマルな文書では「insofar as」などが選ばれることもあります。

4. 文法的な特徴と構文


  • 用法: 接続詞的に、主節の範囲・条件を限定するときに用いられる。

    例: “So far as I know, he hasn’t arrived yet.”(私が知る限り、彼はまだ到着していません。)

  • 文頭に来る構文: “So far as 〜,” の形で文頭に置き、後ろにメインの文を続ける。

  • 口語/フォーマル:


    • 口語では “as far as I know,” “as far as I’m concerned” が頻出。

    • ビジネス・学術的文脈では “So far as the data is concerned,” “Insofar as〜” が使われる厳密な表現になりがち。


  • 可算・不可算の区別: 名詞ではなくフレーズのため適用外。

  • 他動詞・自動詞の区別: 動詞ではないので適用外。

5. 実例と例文

日常会話での例文(3つ)


  1. So far as I know, Jane moved to London last month.

    (私の知る限り、ジェーンは先月ロンドンに引っ越したよ。)

  2. So far as we can tell, there’s no problem with the car.

    (私たちが判定できる範囲では、車には問題なさそうだね。)

  3. So far as I’m concerned, you can stay here as long as you need.

    (私としては、あなたが必要なだけここにいていいよ。)

ビジネスシーンでの例文(3つ)


  1. So far as the client’s requirements go, we have fulfilled them all.

    (クライアントの要求に関して言えば、すべて満たしています。)

  2. So far as our budget is concerned, we should be able to cover the new project.

    (予算に関しては、新しいプロジェクトを賄えると思います。)

  3. So far as we have discussed, the merger seems beneficial for both parties.

    (これまでの議論では、この合併は双方にメリットがありそうです。)

学術・専門的な文脈での例文(3つ)


  1. So far as the data indicates, the hypothesis holds true under these conditions.

    (データが示す範囲では、この仮説はこれらの条件下で有効です。)

  2. So far as statistical analysis can determine, the correlation is significant.

    (統計分析が判定できる範囲では、有意な相関が認められます。)

  3. So far as the historical records reveal, this artifact dates back to the 12th century.

    (史料が示す範囲においては、この遺物は12世紀にまでさかのぼるとされています。)

6. 類義語・反意語と比較

類義語:


  1. as far as(〜する限りでは)


    • 意味はほぼ同じ。ただし口語的には「as far as」の方が一般的。


  2. insofar as(〜の範囲において)


    • ややフォーマルな文書表現。「insofar as the statistics show...」など。


  3. to the extent that(〜する限りで)


    • 論文や公的な文書で、条件や範囲を定義するときによく使われる。


  4. so long as(〜しさえすれば)


    • 条件を表す点は似ているが、「〜しさえすれば」という「条件付きの許容」を意味する場合が多い。


反意語:


  • 明確な反意語はありませんが、「beyond one’s ability/knowledge」(自分の理解の範囲を超えて)などが反対のニュアンスとして用いられます。

7. 発音とアクセントの特徴


  • IPA表記(アメリカ英語): /soʊ fɑːr æz/

  • IPA表記(イギリス英語): /səʊ fɑːr æz/

  • アクセント: 基本的に “far” をやや強めに発音し、全体は繋げて話される傾向があります。

  • よくある発音の間違い:


    • “so” を “saw” のように /sɔː/ で伸ばしてしまう

    • “far” を “fur” /fɜː/ にしてしまう


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  • スペルミス: “so for as” のように “far” を “for” と書き間違えることがあるので注意。

  • 同音異義語との混同: “so far”(今のところ)だけで止めてしまうと意味が変わるので、後ろの “as” の有無を確認しましょう。

  • 試験対策: 英検やTOEICなどのリーディングで、文意を制限・特定する表現として出題される場合があります。

  • 文脈把握: 「so far as I know」と「as far as I know」の違いは意味的には非常に近いですが、微妙にニュアンスが異なることもあります(“so” が入ると「その程度(まで)」という少し強調が加わる)。

9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • イメージ: 「so far 」=「ここまで遠く」、それに「as」をつけて「ここまで遠く(≒この範囲)」という連想をすると覚えやすいです。

  • 覚え方: 「So far as I know...(私の知る限りでは)」を一つの塊として何度も声に出して練習しましょう。「私の守備範囲はここまで」とイメージして、使う場面を明確にすると定着しやすいです。

  • 勉強テクニック: 短めの英語ニュースや論説記事で、“so far as”や“insofar as”が使われている部分にアンダーラインを引いて、どんな範囲を限定しているか読解してみると良い訓練になります。


以上が “so far as” の詳しい解説です。自分の主張や情報を制限して伝えたいときに便利なフレーズなので、ぜひ使いこなしてみてください。

意味のイメージ
so far as
意味(1)

【接】…の限りでは

意味(2)

…と同じ距離まで

意味(3)

《~ ... goes》...に関する限りでは

意味(4)

【前】(ある場所・程度)まで

頻出英熟語500 / スペリング問題

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★