元となった辞書の項目
off
解説
以下では、副詞「off」のさまざまな情報を、できるだけ詳しく解説します。
1. 基本情報と概要
単語: off
品詞: 副詞 (ほかに形容詞、前置詞、動詞表現の一部としての使い方などもあります)
CEFRレベルの目安: A2(初級)~B1(中級)
実際の日常会話でも頻繁に登場し、かなり早い段階から目にする単語です。シンプルではありますが、さまざまなニュアンスがあるため使い方に慣れていく必要があります。
意味(英語 / 日本語)
- 副詞としての主な意味は、
1) 「離れて」
2) 「(電源などが)切れて・停止して」
3) 「休みで」
4) 「(ある状態・場所などから)離れる方向へ」
などがあります。
簡単な説明(日本語)
- 「off」は「何らかの状態から離れる」「何かが停止している」「仕事や学校が休みである」といった状況を示すときに使います。
- スイッチを「切る」「電源をオフにする」のように、物理的・比喩的に何かを「切り離す」ニュアンスがあります。
ほかの品詞の例
- 形容詞: “The milk smells off.”(「牛乳が変な/腐ったにおいがする」)
- 前置詞: “Please keep off the grass.”(「芝生に立ち入らないでください」)
- 動詞句: “to off someone”(スラング的に「殺す」などの意味がありますが、カジュアルで暴力的な表現なので注意)
副詞「off」自体には形態変化(活用形)はありませんが、他の表現と組み合わさることで別の品詞としても用いられます。
2. 語構成と詳細な意味
「off」は短く、接頭語・接尾語の観点で言うと分解する要素はありません。
もともと「離れて」「遠くに」は古英語由来の綴りからきています。
よく使われるコロケーション(共起表現)・関連フレーズ(10例)
- turn off (電源を切る)
- switch off (スイッチを切る)
- day off (休みの日)
- take time off (休暇を取る)
- off duty (勤務外で)
- off balance (バランスを崩して・不安定な)
- off the top of one’s head (思いつきで)
- shut off (遮断する・止める)
- cool off (冷ます・冷却する)
- go off (爆発する・鳴り響く)
上記のように「off」は様々な他動詞・自動詞と組み合わさって、物事から「離れる」「切り離す」イメージを作り出す表現を多く生み出します。
3. 語源とニュアンス
語源
- 「off」は古英語の「of」や「ofer」(上に、~から離れて)に由来し、もともとは「離れて」「外れて」など空間的な隔たりを表すニュアンスをもっていました。
ニュアンス・使用時の注意点
- 「off」は時にくだけた表現や口語でもよく使われる単語です。
- 厳密にフォーマル/カジュアルで使い分けるというよりは、「off」がどんな動詞・状況と一緒に用いられるかでトーンが変わります。
- 仕事のシーンで「I’m off tomorrow.」と言えば「明日は休みです」という意味になりますが、カジュアルな会話表現です。一方、「I have the day off tomorrow.」とすると少し丁寧なニュアンスにもなります。
4. 文法的な特徴と構文
副詞として
- 「off」は主に動詞を修飾し、その動作が「離れる方向」「停止する方向」など意味を付け加えます。
例: “He walked off.”(彼は立ち去った)
他動詞/自動詞との組み合わせ
- 他動詞 + off: turn off the light, switch off the computer など、目的語を「切る/オフにする」場合
- 自動詞 + off: go off, cool off など、自動的に何かのスイッチが切れたり、爆発するなどの動作を表す場合
イディオム
- “off the record” : 「オフレコで」(正式には公表しない・内々の話)
- “off and on / on and off” : 「断続的に」「あちらこちら」
5. 実例と例文
ここでは、日常会話、ビジネス、学術的な文脈などで使った例文をいくつかご紹介します。
日常会話での例文(3つ)
- “I’m taking the day off tomorrow.”
(明日は休みを取る予定です。) - “Turn off the TV when you leave the room.”
(部屋を出るときにはテレビを消してね。) - “He just walked off without saying goodbye.”
(彼はさよならも言わずに立ち去ったよ。)
ビジネスでの例文(3つ)
- “Could you please switch off the projector after the meeting?”
(会議の後、プロジェクターの電源を切っていただけますか?) - “I’m afraid I’ll be off next Monday due to a conference.”
(申し訳ありませんが、来週の月曜日は会議のため私は不在です。) - “Please turn off your cell phones during the presentation.”
(プレゼンテーション中は携帯電話の電源を切ってください。)
学術的な文脈での例文(3つ)
- “The machine automatically shuts off to prevent overheating.”
(その機械は過熱を防ぐため、自動的に電源が切れる。) - “The sound frequency goes off at around 20 kHz.”
(音の周波数は約20kHzで途切れる。) - “Our research was temporarily called off due to lack of funding.”
(研究資金不足のため、私たちの研究は一時的に中止となった。)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
- away(離れて / 離れたところへ)
- “I walked away.” と “I walked off.” は似たニュアンスですが、“away”はより「距離をおく」感じが強い。
- “I walked away.” と “I walked off.” は似たニュアンスですが、“away”はより「距離をおく」感じが強い。
- out(外・抜け出す)
- “The lights went out.”(電灯が消えた) と表現できるが、“go off”にも似た使い方あり。微妙な違いは “out”は外・中断感が強く、“off”はスイッチ的な切断・離脱のイメージ。
- “The lights went out.”(電灯が消えた) と表現できるが、“go off”にも似た使い方あり。微妙な違いは “out”は外・中断感が強く、“off”はスイッチ的な切断・離脱のイメージ。
反意語
- on(電源がついている、スイッチが入っている、続いている)
- “The computer is off” ⇔ “The computer is on.”
- “The computer is off” ⇔ “The computer is on.”
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号(IPA)
- 米音: /ɔːf/ または /ɑːf/(地域によって /ɒf/ と発音することもあります)
- 英音: /ɒf/
アクセント
- 「off」は一音節の単語なので強勢の位置は意識しなくても大丈夫ですが、母音の長さや口の形に注意しましょう。
- アメリカ英語だと “オーフ” (ɔːf) または (ɑːf) に近く、イギリス英語では “オフ” (ɒf) と短めに発音されることが多いです。
よくある発音の間違い
- “/ɔːf/” と “/of/ (əv)” を混同してしまうケース。 “of”(~の)とは別単語なので注意してください。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
- スペルは短いのでミスは少ないですが、「of」との取り違えが要注意。
- 同音異義語ではありませんが、聞き間違い・書き間違いで “of” (~の) と混同しやすいポイントです。
- TOIECや英検などの試験では、“turn off”“go off”“take off”“off the record” などの熟語的な表現がよく出題されます。副詞句・句動詞の一部として覚えておくと有利です。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
- 「off」は、スイッチを切るイメージを常に思い浮かべると覚えやすいでしょう。「何かを切り離す、離す」感じを頭に置いておくと導入しやすいです。
- “off”はごく短い単語なので「スイッチをオフ」「 オフにする」で先にイメージを固め、その後に「離れて行く」「休みになる」など広げて理解するのがおすすめです。
以上が、副詞「off」の詳細な解説となります。いろいろな場面で使われる便利な単語ですが、文脈によって意味がかなり変わるので、ぜひ実例を通じて感覚的に慣れていってください。
意味のイメージ
意味(1)
離れて, 離して / 休んで / すっかり
意味(2)
《運動・移動を表す動詞と共に》離れて,向こうへ
意味(3)
《状態の動詞と共に》離れて
意味(4)
《瞬間の動作を表す動詞と共に》離して
意味(5)
去って,出かけて
意味(6)
(電気・ガス・水道などが)切れて
意味(7)
(本来の位置・状態などから)はずれて
意味(8)
(仕事・勤務などを)休んで
意味(9)
(時間的・空間的に)離れて
意味(10)
《動作の完了》すっかり,完全に