最終更新日:2025/08/25
(くだけた表現、元々はゲイスラング)冗談だよ(冗談や嘘をついていることをふざけて認める話し手の表現) / (くだけた表現、ゲイスラング)もうたくさんだ!(話しかけられている相手に対する焦りや拒絶の表現)
正解を見る
charing
編集履歴(0)
元となった辞書の項目
charing
IPA(発音記号)
間投詞
くだけた
俗語
(くだけた表現、元々はゲイスラング)冗談だよ(冗談や嘘をついていることをふざけて認める話し手の表現) / (くだけた表現、ゲイスラング)もうたくさんだ!(話しかけられている相手に対する焦りや拒絶の表現)
英語の意味
(informal, originally gay slang) just kidding (Expression by a speaker, playfully admitting to telling a joke or a lie) / (informal, gay slang) I've had enough! (Expression of impatience or rejection towards one being spoken to)
( canonical )