最終更新日:2025/12/03
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

come about

フレーズ

《...によって》(予期せぬことが)起こる《through ...》

このボタンはなに?

予期せぬ事態によって、計画の予定変更が起こることがあります。

このボタンはなに?
解説

1. 基本情報と概要

単語(表現): come about

品詞: 句動詞(phrasal verb)

意味(英語)


  1. To happen; to occur.

  2. (Nautical) To change direction when sailing, especially to turn the boat so that the wind shifts from one side to the other.

意味(日本語)


  1. 「起こる」「発生する」という意味です。たとえば「どうしてそうなったの?」を英語で言うときに “How did that come about?” というフレーズをよく使います。何かがどのようにして起こったのかを尋ねたり説明したりするときに用いられます。

  2. 航海用語としては、船が風向きに合わせて向きを変える動作を指します。日常会話ではあまり使いませんが、航海や船に関する文脈で出てくることがあります。

活用形


  • 原形: come about

  • 過去形: came about

  • 進行形: coming about

  • 完了形: come about (have/has/had come about)

派生(他品詞形)

「come about」は句動詞なので、名詞形はありませんが、ベース動詞である come は “coming” (動名詞形) などの形があります。

CEFRレベルの目安: B2(中上級)


  • B2(中上級): 日常会話で使われる2語動詞としてやや高度な表現で、ニュース記事やフォーマルな文脈でも使用されるレベルです。


2. 語構成と詳細な意味


  • come: 「来る」という意味を持つ動詞。

  • about: 元々は「周囲に」「あちこちに」「起こって」という意味を持つ前置詞・副詞。

  • come about: 2つの語が合わさると「起こる」「生じる」というイディオム的な意味になります。

派生語や類縁語


  • come up: (話題や問題などが)持ち上がる

  • come across: 見つける/(人に)偶然出会う

  • come around/round: 立ち寄る、意見を変える

よく使われるコロケーションや関連フレーズ(10個)


  1. “How did it come about?”

    (どうしてそれが起こったの?)

  2. “It came about unexpectedly.”

    (思いがけず起こった。)

  3. “A solution finally came about.”

    (ようやく解決策が生まれた。)

  4. “This idea came about after many discussions.”

    (このアイデアは多くの議論の結果として生まれた。)

  5. “The incident came about by accident.”

    (その出来事は偶然に起こった。)

  6. “A consensus came about once everyone had spoken.”

    (みんなが意見を述べたあと、結論がまとまった。)

  7. “Can you explain how this change came about?”

    (どうしてこの変更が起こったのか説明してもらえますか?)

  8. “Nothing will come about without hard work.”

    (努力なくしては何も起こらない。)

  9. “A major breakthrough came about in the research.”

    (研究において大きな進展が起こった。)

  10. “The ship came about to catch the wind.”

    (その船は風を受けるために向きを変えた。)


3. 語源とニュアンス


  • 語源としては、古い英語の “come”(来る)と、中英語の “about”(周囲、あちこち)から成り立っています。

  • 「いつのまにか『やってくる』」という感覚から、『物事が起こる』という意味が生まれたと考えられます。

  • くだけた日常会話でも、比較的フォーマルな書き言葉でも使える表現です。ニュースやビジネス文書などでも頻繁に見られ、ニュアンスは「出来事が自然に起こる」というイメージに近いです。

使用時の注意点


  • 航海用語として使う場合は専門的な文脈なので、一般的には「起こる」の意味で認識していれば十分です。

  • 口語表現・書き言葉いずれでも使用されますが、若干ビジネスや文章で使うほうが多い印象があります。


4. 文法的な特徴と構文


  • come about自動詞的に使われる句動詞です。「何が」「どうして起こったのか」を話す時によく使われます。

  • 一般的な構文は「How did something come about?」や「Something came about (because …)」です。

イディオム・構文例


  1. “How did that come about?”

  2. “It came about when…”

  3. (Nautical) “The captain ordered the ship to come about.”

◇ フォーマル度合い:日常からビジネス文書まで幅広く使えます。

◇ カジュアル: 口語でも問題ありませんが、「happen」のほうがややカジュアルに聞こえる場合もあります。


5. 実例と例文

日常会話(カジュアルシーン)


  1. “How did this plan come about? I thought we had a different idea originally.”

    (どうしてこの計画が出来たの?もともとは違う案があったと思ってたんだけど。)

  2. “It came about because everyone pitched in their ideas.”

    (みんながアイデアを出してくれたおかげで生まれたんだ。)

  3. “A funny thing came about at the party last night.”

    (昨夜のパーティーで面白いことが起こったよ。)

ビジネスシーン


  1. “The partnership came about as a result of long negotiations.”

    (その提携は長期にわたる交渉の結果として生まれました。)

  2. “Could you explain how this budget cut came about?”

    (どうしてこの予算削減が行われることになったのか説明してもらえますか?)

  3. “Major improvements came about after we introduced a new training program.”

    (新しい研修プログラムを導入してから、大幅な改善が起こりました。)

学術・専門シーン


  1. “This discovery came about through years of meticulous research.”

    (この発見は何年もの綿密な研究を経て生まれたのです。)

  2. “Such a phenomenon comes about when the chemical reaction is accelerated.”

    (そういった現象は化学反応が促進されるときに起こります。)

  3. “A paradigm shift came about in the field of physics during the early 20th century.”

    (20世紀初頭に物理学の分野ではパラダイムシフトが起こりました。)


6. 類義語・反意語と比較

類義語 (シソーラス)


  • happen(起こる)


    • より汎用的でカジュアル。


  • occur(起こる)


    • フォーマル、書き言葉として使いやすい。


  • take place(起こる、行われる)


    • 計画された行事や出来事などに使われる。


  • arise(生じる)


    • 問題や機会などが突然「生じる」ニュアンス。


  • transpire(起こることがわかる)


    • 少し文語的で、結果が明らかになる場合などに使う。


反意語


  • “fail to happen” / “never happen” (起こらない)


    • 直接の対義語ではありませんが、文脈によっては「何も起こらない」という形で反対の意味を表わせます。



7. 発音とアクセントの特徴


  • IPA: /kʌm əˈbaʊt/


    • American English: [kʌm əˈbaʊt] (「カム アバウト」のように発音)

    • British English: [kʌm əˈbaʊt] (ほぼ同じですが、母音の発音がやや異なる場合があります)


  • アクセント(強勢): “aBOUT” の部分が強調されやすいです。

  • よくある間違い: 「come“about”」を曖昧に発音して “come out” と混同すると、別の意味になってしまうので注意。


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  • スペリングミス: come about は2語で書きます。連続して “comeabout” と書いてしまわないように注意。

  • 混同:


    • “come out” (出版される、明らかになる)、

    • “come up” (話題が出る、発生する)

      など類似の句動詞と混同しがちです。


  • 試験対策: TOEICや英検などで、句動詞として意味を聞かれる問題でよく出題される可能性があります。「起こる」の意味で使われることを心得ておきましょう。


9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • 「何かがcome(来る)→周りにabout(巡ってやってくる)」というイメージで、「出来事が周りからやってきて起こる」と覚えると分かりやすいです。

  • 航海用語の意味(船が向きを変える)を一緒にイメージしておくと、たとえば「物事の方向が変わって、新しい状況が起こる」というニュアンスがしっかり頭に残ります。

  • 音読するときは「カマバウト」のようにスムーズに繋げ、強勢を “aBOUT” に置くと正しいリズムになります。

以上が “come about” の詳細解説です。ぜひ例文を使いながら、実際の会話やライティングで活用してみてください。

意味のイメージ
come about
意味(1)

《...によって》(予期せぬことが)起こる《through ...》

予期せぬ事態によって、計画の予定変更が起こることがあります。

このボタンはなに?

頻出句動詞150 / 和訳 / 4択問題

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★