最終更新日:2025/11/09
これはブルガリア語の動詞「живея」(生きる)の定冠詞付き男性単数主観の現在能動分詞です。つまり、形容詞的用法で『生きている』という意味合いを表します。
正解を見る
живеещият
編集履歴(0)
これはブルガリア語の動詞「живея」(生きる)の定冠詞付き男性単数主観の現在能動分詞です。つまり、形容詞的用法で『生きている』という意味合いを表します。
живеещият