最終更新日:2025/12/06

part of a person that is not physical and believed to be the source of human emotions and character

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

spirit

名詞

〈U〉精神,心 / 〈C〉(超自然の)霊魂,霊;幽霊,妖精 / 〈C〉《形容詞を伴って》(ある気資・性格をもった)人 / 〈U〉元気,活気 / 〈U〉《時にa ~》気立て,気質;意気,気概 / 《複数形で》気分,きげん / 〈U〉(団体などに対する)忠誠心,献心 / 〈C〉(全体に流れる)傾向,風潮 / 〈U〉《the ~》(法などの)精神 / 《複数形で》アルコール;強い酒

このボタンはなに?

彼女は強い精神を持っています。

このボタンはなに?
解説

1. 基本情報と概要

単語: spirit

品詞: 名詞 (可算・不可算両方の用法あり)

CEFRレベル: B2(中上級)

意味(英語): spirit は「soul(魂)」「ghost(霊)」「enthusiasm or energy(元気・活気)」などを指す言葉です。文脈によって、心の持ち方や気迫、あるいは超自然的存在を表すこともあります。

意味(日本語): 「精神」「魂」「気迫」「霊的存在」「活気」などを意味します。たとえば、人の内面的なエネルギーや、目に見えない存在を指すのによく使われる単語です。日常生活でも、「チームスピリット(チームの結束力)」や「スピリットを高める(元気を出す・気合いを入れる)」など、幅広い場面で使われます。

活用形


  • 名詞としての単語なので、動詞や形容詞のように時制に従った変化はありませんが、可算名詞として使う場合は spirits(複数形)になります。


    • 例) “The spirits of the ancestors.” (祖先の霊たち)


他の品詞になった例


  • 動詞 (to spirit away): 「こっそり連れ去る」「迅速に移動させる」


    • 例) “He was spirited away before anyone noticed.” (誰にも気づかれずに彼は連れ去られた)


2. 語構成と詳細な意味

語源・語幹: ラテン語の spīritus(息・霊)から来ています。

接頭語・接尾語: 特に明確な接頭語・接尾語は含まれていませんが、派生形として spiritual (形容詞), spirited (形容詞) などの形があります。

よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)


  1. team spirit (チームの結束力)

  2. fighting spirit (闘志)

  3. the spirit of the law (法の趣旨)

  4. in high spirits (とても元気な・上機嫌な)

  5. spirit of adventure (冒険心)

  6. a free spirit (自由奔放な人)

  7. spirit guide (霊的な導き手、霊導者)

  8. kindred spirits (同じ価値観を持つ人たち)

  9. lift one’s spirits (人の気分を高める)

  10. the Christmas spirit (クリスマスの雰囲気・気分)

3. 語源とニュアンス

語源:


  • ラテン語の「息」を意味する spīritus に由来し、古フランス語を経由して英語に入ったとされています。もともと「呼吸=生命の根源」という考え方があり、そこから「霊的存在」や「精神」を表すようになりました。

ニュアンスや注意点:


  • 「心の持ち方」や「気迫」にフォーカスする場合は spirit の意味合いがポジティブに捉えられやすいです。

  • 「霊」「ゴースト」という文脈では超自然的・神秘的に聞こえる場合もあります。

  • 口語でも書き言葉でも使われますが、「霊」や「精神」について語るときはややフォーマル、または神秘的な響きがあります。一方、「チームスピリット」や「元気を出す」などはカジュアルな表現の一部としても頻繁に用いられます。

4. 文法的な特徴と構文


  • 可算名詞/不可算名詞:


    • 「(一つの)霊」「(一つの)精神」など具体的に数える場合は可算 (a spirit / two spirits) となります。

    • 「気迫」「精神力」のように抽象的な概念として使う場合は不可算 (spirit) となり、冠詞を伴わないことも多いです。


  • to spirit away は他動詞的に使われ、何かを「さっと連れ去る」という意味を持ちます。

一般的な構文・イディオム


  • in high/low spirits: 「機嫌が良い/悪い」

  • raise/lift someone’s spirits: 「(誰かの)気分を高める、元気づける」

  • the spirit of something: 「~の本質・精神」


    • 例) “the spirit of the agreement” (合意の真意)


5. 実例と例文

日常会話での例文(3つ)


  1. “I’m in high spirits today because I just got some great news!”

    (今日最高に元気なんだ。素晴らしい知らせがあったからね!)

  2. “Let’s do something fun to lift our spirits!”

    (気分を盛り上げるために、何か楽しいことをしようよ!)

  3. “He has a free spirit; he never likes to follow a set routine.”

    (彼は自由奔放な性格だね。決まったルーティンに縛られるのが嫌いなんだ。)

ビジネスでの例文(3つ)


  1. “Our team spirit is crucial for meeting this month’s sales targets.”

    (今月の売上目標を達成するには、チームの結束力が重要です。)

  2. “She showed real fighting spirit during the negotiation.”

    (彼女は交渉の際、強い闘志を示していました。)

  3. “We should embody the spirit of innovation in our company culture.”

    (私たちは企業文化の中に革新の精神を取り入れるべきです。)

学術的な文脈での例文(3つ)


  1. “The concept of spirit in ancient philosophy often overlaps with ideas of the soul.”

    (古代哲学におけるスピリットの概念は、しばしば魂の概念と重なります。)

  2. “Anthropologists study the various ways different cultures interpret the spirit world.”

    (人類学者は、異なる文化が霊的世界をどのように解釈するかを研究しています。)

  3. “In literature, the spirit of the age influences the themes authors choose to explore.”

    (文学において、その時代の精神が作家が扱う主題に影響を与えます。)

6. 類義語・反意語と比較

類義語 (Synonyms)


  1. soul(魂)


    • 主に宗教的・哲学的文脈で「個人の内面的存在」を強調するときに使われます。


  2. ghost(幽霊)


    • 「亡霊」「心霊」を指す場合に用いられる、より具体的な超自然的存在。


  3. essence(本質 / エッセンス)


    • 物事の最も重要な部分を指す場合に用います。思考や存在の核に焦点がある言葉。


  4. vitality(活力)


    • 活気やエネルギーを表し、人の元気さに焦点を当てる点で似ています。


反意語 (Antonyms)


  1. body(身体)


    • 物質的・肉体的側面を指し、精神や霊性と対比される概念。


  2. matter(物質)


    • 「精神」「魂」とは対照的に、物理的実体や物質を強調する語。


7. 発音とアクセントの特徴


  • 発音記号(IPA): /ˈspɪrɪt/

  • アメリカ英語: スピッ(r)イット → [ˈspɪrɪt](r をはっきり発音)

  • イギリス英語: スピリト → [ˈspɪrɪt](r はあまり強く発音されない)

  • アクセント: 第1音節「spi」にアクセントがあります。

  • よくある間違い: [spiˈrɪt] と第二音節を強く言ってしまうなど、アクセント位置を誤る場合があります。

8. 学習上の注意点・よくある間違い


  • スペルミス: “spirt” と書いてしまうミスが起きやすいです。

  • 同音異義語との混同: 目立った同音異義語はありませんが、 “sprite” (妖精・小人) とはスペルが似ているため注意が必要です。

  • 試験対策: TOEIC や英検などの語彙問題で出題される場合、「精神面」「意気込み」「霊」など日本語訳が複数あるため、文脈をしっかり読む必要があります。

9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • 語源の「息 (breath)」からイメージする: 息が「命の根源」や「目に見えない力」を連想させるように、spirit も「目には見えない大切なもの」をイメージすると覚えやすいです。

  • “in high spirits” や “team spirit” など、ポジティブなフレーズで使われやすい表現に親しむことで自然に定着しやすくなります。

  • スペリングと発音: “spi-ri-t” とリズムよく区切って練習すると、アクセント位置も含めて覚えやすいでしょう。


以上が名詞「spirit」の詳細解説です。精神的な側面から超自然的な意味まで幅広い用法がある単語なので、文脈を踏まえて使い分けてみてください。

意味のイメージ
spirit
意味(1)

〈U〉精神,心

意味(2)

〈C〉(超自然の)霊魂,霊;幽霊,妖精

意味(3)

〈C〉《形容詞を伴って》(ある気資・性格をもった)人

意味(4)

〈U〉元気,活気

意味(5)

《複数形で》気分,きげん

意味(6)

〈U〉(団体などに対する)忠誠心,献心

意味(7)

〈U〉《the ~》(法などの)精神

意味(8)

《複数形で》アルコール;強い酒

意味(9)

〈U〉《時にa ~》気立て,気質;意気,気概

意味(10)

〈C〉(全体に流れる)傾向,風潮

基礎英単語(NGSL)/ 英英選択問題 / 英定義⇨英単語

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★