最終更新日:2024/06/27
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

とかく

漢字
兎角
名詞
慣用表現
日本語の意味
存在しないもののたとえ。ありえないもの。「兎の角」に由来する表現。
やさしい日本語の意味
このよに ほんとうは ない ものごとを たとえて いう ことば
中国語(簡体字)の意味
不存在的事物 / 兔角(比喻不存在的东西)
中国語(繁体字)の意味
不存在的事物 / 不可能存在的東西 / 虛妄之物
韓国語の意味
존재하지 않는 것 / 토끼의 뿔(존재하지 않음을 비유한 말)
インドネシア語
hal yang tidak ada / sesuatu yang mustahil / “tanduk kelinci” (kiasan)
ベトナム語の意味
những thứ không tồn tại / sừng thỏ
タガログ語の意味
mga bagay na hindi umiiral / sungay ng kuneho (halimbawa ng imposibleng bagay)
このボタンはなに?

He has a tendency to be late.

中国語(簡体字)の翻訳

他往往会迟到。

中国語(繁体字)の翻訳

他往往會遲到。

韓国語訳

그는 자주 지각하는 경향이 있다.

インドネシア語訳

Dia cenderung terlambat.

ベトナム語訳

Anh ấy có xu hướng đi trễ.

タガログ語訳

May tendensiyang mahuli siya.

このボタンはなに?
意味(1)

(idiomatic, Buddhism) things that do not exist; rabbit horns

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★