元となった辞書の項目
ハブる
ひらがな
はぶる
動詞
くだけた表現
日本語の意味
仲間外れにする・除け者にするという意味の俗語的な動詞。主に若者言葉として使われる。「ハブる」は「ハブく(省く)」が変化した形で、特定の人を意図的に集団や活動から外す、誘わない、といったニュアンスを持つ。
やさしい日本語の意味
わざと人をグループに入れないで、あそびや話から外すこと
中国語(簡体字)の意味
排挤某人 / 把某人排除在群体之外 / 孤立某人
中国語(繁体字)の意味
把某人排除在團體之外 / 排擠、冷落某人 / 不讓某人參與
韓国語の意味
따돌리다 / 배제하다 / 제외하다
ベトナム語の意味
loại (ai) ra khỏi nhóm; cho ra rìa / cô lập, tẩy chay (ai) / phớt lờ, bỏ rơi (ai) trong tập thể
タガログ語の意味
hindi isama ang isang tao sa grupo / iwan sa labas ng samahan / huwag pansinin at hindi isali
意味(1)
(informal) to leave out someone from a group
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative stem )
( imperative stem )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )